Synoptic Sentence View: Sentence 2015
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Fin de partie Segment 2015, version 1 (, f. 34v)
J'aurai appelé mon père et mon... (il hésite)...xxx mon fils.

Fin de partie Segment 2015, version 2 (, f. 56r)
J'aurai appelé mon père et j('aurai appelé mon...(il hésite)...mon fils.

Fin de partie Segment 2015, version 3 (, f. 24v)
J'aurai appelé mon père et j'aurai appelé mon... (il hésite)... mon fils.

Fin de partie Segment 2015, version 4 (, f. 28r)
J'aurai appelé mon père et j'aurai appelé mo,n - (il hésite) - mon fils.

Fin de partie Segment 2015, version 5 (, f. 31r)
J'aurai appelé mon père et j'aurai appelé mon - (il hésite) - mon fils.

Fin de partie Segment 2015, version 6 (, f. 33r)
J'aurai appelé mon père et j'aurai appelé mon...(il hésite)...mon fils.
Fin de partie Segment 2015, version 7 (, p. 92)
[Hamm:] J'aurai appelé mon père et j'aurai appelé mon... (il hésite)... mon fils.

Endgame Segment 2015, version 8 (, f. 63r)
I shall have called my father and I shall have called my... (he hesitates)... my son.

Endgame Segment 2015, version 9 (, f. 34r)
I'll have called my father and I'll have called my...(he hesitates)...my son.
Endgame Segment 2015, version 10 (, p. 69)
[Hamm:] I'll have called my father and I'll have called my . . . (he hesitates) . . . my son.