Synoptic Sentence View: Sentence 28
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Versions

Not I Segment 28, version 1 (MS-UoR-1227-7-12-1, f. 04r)
back in the field ... in the sun ...
xxx April ... lie down sink face down
in the grass ... nothing but the larks ...
so on ... last straw ... trying for comfort ...
trying to think ... trying to hear ... make
some sense of it the odd word ... make
some sense of it ... whole body like gone ...
only the face ... face and mouth ... gone
mad ... no stopping it ... something she ...
what? ... no ... no! ... something she had to ...
what? ...yes ... the buzzing ... buzzing! ... the buzzing? ... yes ...
hearing all the time the buzzing ... buzzing! ...
roaring ... in the skull ... and the ray ...
on and off ... no pain in that ... no sense
in that ... so far ... ah ... so far ...

Not I Segment 28, version 2 (MS-UoR-1227-7-12-3, f. 03r)
back in the field...in the sun...April...sink face down in the grass...nothing but the larks...so on...snatching at comfort the crumb...trying to think...trying to hear...the odd word...make some sense of it...whole body like gone...only the face...face and mouth...gone mad...no stopping it...something she- she - ...what?...no...no§ no...no!...she...something she had to -...what?... theb the buzzing?...yes...all the time the buzzing...buzzing!...roaring dull roar...in her skull...and the ray...on and off...ferreting around...no pain in that there...no sense in that there...so far...ha!...so far...

Not I Segment 28, version 3 (MS-UoR-1227-7-12-4, f. 03r)
back in the field...in the sun...April...sink face down in the grass...nothing but the larks...so on...snatching at the straw...trying to hear...the odd word...make some sense of it...whole body like gone...only the mouth...gone mad...no stopping it...something she - ...what?...who?...what?...no...no!...she...(pause & movement 3) something she had to - ...what?...the buzzing?...yes...all the time the buzzing...dull roar...in the skull...and the ray...ferreting around..
no pain there no pine there...no sense there
no pain there...no sense there...so far...ha!...so far...

Not I Segment 28, version 4 (MS-UoR-1227-7-12-5, f. 04r)
back in the field..the morning sun..April..sink face down in the grass..nothing but the larks..so on..snatching at the straw..straining to hear..the odd word..make some sense of it..whole body like gone..only the mouth..gone mad..no stopping it..something she - ..what?..who?..what?..no..no!..she!..(pause and movement 3)..something she had to - ..what?..the buzzing?..yes..all the time the buzzing..dull roar..in the skull..and the ray..ferreting around..no pain there..so far..ha!..so far painless..so far..ha!..so far..

Not I Segment 28, version 5 (MS-UoR-1227-7-12-6, f. 04r)
back in the field..morning sun..April..sink face down in the grass..nothing but the larks..so on..snatching grabbing at the straw..straining to hear..the odd word..make some sense of it..whole body like gone..just the mouth..gone mad like maddened[⁁]..and can't stop[⁁]..no stopping it..something she [⁁]had to - ..what? ..who?..what?..no..no!
..she..she!.. (pause and movement 3
°)..something she had to - ..what? ..the buzzing?..yes..all the time the buzzing
..dull roar..in the skull..and the beam..ferreting around..painless..so far..ha!..so far..

Not I Segment 28, version 6 (MS-UoR-1227-7-12-7, f. 05r)
back in the field..morning sun..April..sinlk face down in the grass..nothing but the larks..so on..Ggrabbing at the straw..straining to hear..the odd word..make some sense of it..whole body like good gone..just the mouth..like maddened..and can't stop..no stopping it..something she had to - p ..what?..who?
..what?..no..no!..SHE!
P ..(pause and movement 3)..something she had to - p
..what?..the buzzing?..yes..all the time the buzzing..dull roar..in the skull..and the beam..ferreting around..painless..so far..ha!..so far..

Not I Segment 28, version 7 (MS-UoR-1227-7-12-8, f. 04r)
back in the field...morning sun...April...sink face down in the grass...nothing but the larks...so on...grabbing at the straw...straining to hear...the odd word...make some ssense of it...whole body like gone...just the mouth...like maddened...and can't stop...no stopping it...something she had to...what?...who?...no...SHE!...
SHE![₰] ...(pause and movement 3)...something she had to-...what?...the buzzing?...yes...all the time the buzzing...dull roar...in the skull...and the beam...ferreting around...painless...so far...ha!...so far...

Not I Segment 28, version 9 (MS-HRC-SB-5-4, f. 08r)
back in the field ... morning sun ... April ... sink face down in the grass ... nothing but the larks ... so on ... grabbing at the straw ... straining to hear ... the odd word ... make some sense of it ... whole body like gone ... just the mouth ... like maddened ... and can't stop ... no stopping it ... something she - ... something she had to ... what? ... who? ...what? ... no ... no! ... SHE! ... (pause and movement 3) ... something she had to - ... what? ... the buzzing? ... yes ... all the time the buzzing ... dull roar ... in the skull ... and the beam ... ferreting around ... painless ... so far ... ha! ... so far ...

Not I Segment 28, version 10 (MS-HRC-SB-5-3, f. 07r)
back in
the field ... morning sun ... April ... sink face
down in the grass ... nothing but the larks ... so
on ... grabbing at the straw ... straining to hear
... the odd word ... make some sense of it ...
whole body like gone ... just the mouth ... like maddened ... and can't stop ... no stopping it ...
something she - ... something she had to - ... what?
... who? ... what? ... no[₰] ... no! ...
SHE! she! ...
(pause and movement 3 ) ... something she had to
- ... what? ... the buzzing? ... yes ... all the
time the buzzing ... dull roar ... in the skull ... and the beam ... ferreting around ... painless ...
so far ... ha! ... so far ...
Not I Segment 28, version 11 (Faber & Faber 1973, p. 13)
[MOUTH:] back in the field ... morning sun ... April ... sink face down in the grass ... nothing but the larks ... so on ... grabbing at the straw ... straining to hear ... the odd word ... make some sense of it ... whole body like gone ... just the mouth ... like maddened ... and can't stop ... no stopping it ... something she - ... something she had to - ... what? ... who? ... no! ... she! ... (pause and movement 3) ... something she had to - ... what? ... the buzzing? ... yes ... all the time the buzzing ... dull roar ... in the skull ... and the beam ... ferreting around ... painless ... so far ... ha! ... so far ...

Pas moi Segment 28, version 12 (MS-UoR-1396-4-26, f. 05r)
de nouveau dans la prairie...le visage dans l'herbe...rien que les alouettes seule avec les alouettes...ainsi de suite...happant dans le vide...la lutte pour entendre...un mot par ci par là ...en tirer quelque chose...un sens
x quelconque..le corps tout le corps comme en allé...rien que la bouche...comme folle...et ne peut pas arrêter...impossible d'arrêter...une chose qu'il faut quelque chose qu'elle - ...une chose quelque chose qu'il faut qu'elle - ...quoi?...qui?...non!...elle!...(pause et 3
me geste)...une quelque chose qu'il faut qu'elle... - ...quoi?...le bourdon?...oui...tout le temps le bourdon...grondement dans le crâne...et le rayon...qui commence à fouiner...indolore...jusque-là...ha!...jusque-là...

Pas moi Segment 28, version 13 (MS-UoR-1396-4-27, f. 06r)
de nouveau dans rendue à la prairie...le visage
dans l'herbe...seule au monde...avec les alouettes...ainsi de suite...happant dans le vide...la lutte pour suivre
saisir...un mot par ci par là
...en tirer quelque chose...un sens quelconque...tout le corps comme en allé...rien que la bouche...comme folle...et ne peut pas l'arrêter...impossible
de l'arrêter...quelque chose qu'elle...quelque chose qu'il faut qu'elle - ...quoi?...qui?...nobn!...elle!...(pause et 3me geste)...quelque chose qu'il faut qu'elle - ...quoi?...le bourdon?...oui...tout le temps le bourdon...grondement dans le crâne...et le rayons..rayon...qui commence à fouiner...indolore sans douleur...jusque-là...ha!...jusque-là...

Pas moi Segment 28, version 16 (MS-BnF-4-COL-344-27, f. 07r)
rendue à la prairie...le visage dans l'herbe...seule au monde...avec les alouettes...ainsi de suite...happant dans le vide...la lutte pour saisir...un mot par ci par là ...en tirer quelque chose...un sens quelconque...tout le corps comme en allé...rien que la bouche...comme folle...et ne peut pas l'arrêter...impossible l'arrêter...quelque chose qu'elle...quelque chose qu'il faut qu'elle - ...quoi?...qui?...non!...elle!...(pause et troisième geste)...quelque chose qu'il faut
qu'elle. qu'elle - ...quoi?...le bourdon?...oui...tout le temps le bourdon...grondement dans le crâne...et le rayon...qui commence à fouiner...sans douleur...jusque-là...ha!...jusque-là...

Pas moi Segment 28, version 17 (MS-BnF-4-COL-178-970, f. 05r)
rendue à la prairie...le visage dans l'herbe...seule au monde...avec les alouettes...ainsi de suite...happant dans le vide...la lutte pour saisir...un mot par-ci par là...en tirer quelque chose...un sens quelconque...tout le corps comme en allé...rien que la bouche...comme folle...et ne peut pas l'arrêter...impossible l'arrêter...quelque chose qu'elle...quelque chose qu'il faut qu'elle - ...quoi?...qui?...non!...elle!...(pause et troisième geste)...quelque chose qu'il faut qu'elle. qu'elle - ...quoi?...le bourdon?...oui...tout le temps le bourdon...grondement dans le crâne...et le rayon...qui commence à fouiner...sans douleur...jusque-là...ha!...jusque-là...
Pas moi Segment 28, version 18 (Minuit 12, p. 7)
[BOUCHE:] rendue à la prairie... le visage dans l'herbe... seule au monde... avec les alouettes... ainsi de suite... happant dans le vide... la lutte pour saisir... un mot par-ci par-là... en tirer quelque chose... un sens quelconque... tout le corps comme en allé... rien que la bouche... comme folle... et ne peut pas l'arrêter... impossible l'arrêter... quelque chose qu'elle... quelque chose qu'il faut qu'elle - ... quoi ?... qui ?... non !... elle !... (pause et troisième geste)... quelque chose qu'il faut qu'elle - ... quoi ?... le bourdon ?... oui... tout le temps le bourdon... grondement dans le crâne... et le rayon... qui commence à fouiner... sans douleur... jusque-là... ha !... jusque-là...
Pas moi Segment 28, version 19 (Minuit 1975, p. 19)
[BOUCHE:] rendue à la prairie... le visage dans l'herbe... seule au monde... avec les alouettes... ainsi de suite... happant dans le vide... la lutte pour saisir... un mot par ci par là... en tirer quelque chose... un sens quelconque... tout le corps comme en allé... rien que la bouche... comme folle... et ne peut pas l'arrêter... impossible l'arrêter... quelque chose qu'elle... quelque chose qu'il faut qu'elle - ... quoi ?... qui ?... non !... elle !... (pause et troisième geste)... quelque chose qu'il faut qu'elle - ... quoi ?... le bourdon ?... oui... tout le temps le bourdon... grondement dans le crâne... et le rayon... qui commence à fouiner... sans douleur... jusque-là... ha !... jusque-là...