Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame

MS-OSU-RARE-115

X
Segment 1

[2456] Un temps

X
Segment 2

A
[2457] A moi. [2458] (Un temps) [2459] De jouer. [2460] (Un
temps)
[2462] Vieille fin de partie perdue,
finir de perdre.
[2463] (Un temps) [2475] Jeter! [2476] (Il
jette la gaffe, veut jeter le chien, se
retient.)
[2477] Pas plus haut que le cul.
[2478] (Un temps) [2478|001] Je ne trouve rien. [2480] (Un temps.)

X
Segment 3

[2481] Enlever. [2482] (Il enlève son bonnet, le
tripote.)
[2485] Et remettre. [2486] (Il le remet.)
[2487] Egalité. [2488] (Un temps. [2489] Il enlève ses
lunettes
)
[2490] Essuyer. [2490|001] (Il les essuie.)
[2492] Et remettre. [2493] (Il les remet. [2493|001] Un temps)

X
Segment 4

[2494] Ça avance. [2495] Encore deux minutes, et
j'appelle.
[2496] (Un temps) [2497] Un peu de
poésie.
[2497|001] (Il réfléchit) [2499] Tu appelais -
[2500] (Un temps) [2502] Tu réclamais le soir; il vient;
[2507] le voici. [2512] (Un temps.)

X
Segment 5

[2513] Instants nuls,
toujours nuls, mais qui font le compte,
que le compte y est, et l'histoire close.

[2514] (Un temps.) [2516] S'il pouvait avoir son
petit avec lui.
[2517] (Un temps)

X
Segment 6

[2518] C'était le moment
que j'attendais.
[2519] (Un temps) [2520] Vous ne
voulez pas l'abandonner?
[2520|001] (Un temps)
[2521] Vous voulez qu'il grandisse pendant que
vous, vous rapetissez?
[2522] (Un temps)

X
Segment 7

[2523] Qu'il
vous adoucisse le dernier quart de
siècle.
[2524] (Un temps.) [2525] Lui ne se rend pas
compte, il ne connaît que la faim, le
froid et la mort au bout.
[2526] Mais vous.

X
Segment 8

[2527] Vous devez savoir ce que c'est, la terre,
à présent.
[2528] (Un temps) [2529] Oh je l'ai mis
devant ses responsabilités.
[2530] (Un temps.)
[2532] Eh bien, je crois que ça suffit. [2533] (Il lève
la baguette, la dépose.
[2534] Un temps.)

X
Segment 9

[2535] Non,
vraiment ça suffit.
[2536] (Il frappe sur
le tambour.
[2537] Un temps. [2538] Plus fort. [2539] Un
temps.)
[2542] Père! [2543] (Un temps. [2544] Plus fort.)
[2545] Père! [2546] (Un temps. [2546|001] Plus fort.) [2546|002] Père!
[2548] (Un temps) [2564] Bon... [2565] (Il sort son mouchoir)

Transcription
  • Segments