Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1431

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX

Versions

Fin de partie Segment 1431, version 1 (, f. 33r)

(Un temps.) [1431|001] Elle fait ça depuis toujours.[1431|002] (Un temps.)[1431|003] Je l'ai depuis toujours.[1431|004] (Un temps.)

Fin de partie Segment 1431, version 2 (, f. 33r)

(Un temps.)

Fin de partie Segment 1431, version 3 (, f. 21v)

(Un temps)

Fin de partie Segment 1431, version 4 (, f. 34r)

(Un temps.)

Fin de partie Segment 1431, version 5 (, f. 43r)

(Un temps.)

Fin de partie Segment 1431, version 6 (, f. 20r)

(Un temps.)

Fin de partie Segment 1431, version 7 (, f. 23r)

(Un temps.)

Fin de partie Segment 1431, version 8 (, f. 24r)

(Un temps.)

Fin de partie Segment 1431, version 9 (, p. 70)

[Hamm:] (Un temps.)

Endgame Segment 1431, version 10 (, f. 46r)

(Pause.)

Endgame Segment 1431, version 11 (, f. 25r)

(Pause.)

Endgame Segment 1431, version 12 (, p. 50)

[Hamm:] (Pause.)

Endgame Segment 1431, version 13 (, p. 35)

[Hamm:] (Pause.)

Fin de partie Segment 1431, version 14 (, p. 185)

[Hamm:] (Un temps.)