This document was written in blue ink, and contains edits in blue ink, pencil, black ink, blueblack ink. In this visualisation, unclear words are placed between [brackets].
|
|
|
[2723] Molloy, [2740] La mère Molloy, ou Mollose, ne m'était pas non plus complètement étrangère, il me semblait. [2741] Mais elle était |
|
[2743] De ces deux noms, Molloy et
Mollose, le dernier |
|
[2752] J'étais donc au courant de Molloy,
[2755] Il disposait de très peu d'espace.
[2756] Le temps aussi lui était mesuré.
[2757] Il se hâtait sans cesse,
[2759] Il haletait.
[2760] Il n'avait qu'à sugir [2761] Même en rase campagne il avait l'air de se frayer un chemin. [2762] Il chargeait plus qu'il ne marchait, [2763] et cependant n'avançait que très lentement. [2764] En même temps il se balançait, à droite et à gauche. Il avait quelque chose d'un ours. [2765] Il roulait la tête en proférant des mots inintelligibles. |
|
[2768] Il était toujours en chemin.
[2769] Je ne l'avais jamais vu se reposer.
[2770] Parfois il s'arrêtait et jetait autour de lui des regards
[2771] C'est ainsi qu'il [2776] Quant à savoir où il voulait en venir, je n'en avais pas la moindre idée.
[2777] Rien ne m'indiquait non plus l'âge qu'il pouvait avoir.
[2778] |