Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame

MS-TCD-4663

X
Segment 1

A

[2092] Regarde la terre.

B

[2093] Encore?

A

[2094] Puisqu'elle t'appelle. [2094|001] Regarde-la.

X
Segment 2

B

[2095] Tu as mal à la gorge? [2097] Tu veux une
pastille?
[2098] (Un temps) [2099] Non? [2101] Tant pis.
[2101|001] Bon. [2101|002] Que je regarde la terre. [2102] (Il va
sur le xxx xxx. Il regarde
xxx xxx s'arrête, regarde les deux
fenêtres, finit par se diriger vers celle
de gauche
en chantonnant vers la fenêtre
de gauche, s'arrête dessous, la regarde
.)

X
Segment 3

A

[2103] Ne chante pas.

B

[2104] [place = supralinear] (se xxx tournant vers A.) [2105] On n'a plus le droit de chanter?

A

[2106] Pas ici.

B

[2109] J'ai envie de chanter quand même.

A

[2110] Je ne pourrais pas t'en empêcher.

[2111] (Un temps. [2112] B se retourne vers la fenêtre.)

X
Segment 4

B
[2113] Qu'est-ce que j'ai fait de l'escabeau?
[2114] (Il le cherche les yeux) [2115] Tu n'as pas
vu l'escabeau?
[2116] (Il cherche) [2117] Ah,
le voilà.
[2118] (Il va vers l'autre fenêtre.)
[2118|001] Où est-ce que j'ai la tête! [2118|002] (Il prend
l'escabeau sous l'autre [place = inline] la fenêtre à
droite et retourne vers la fenêtre à
gauche.
)

X
Segment 5

[2119] Des fois que je me demande
j'ai [place = supralinear] je peux bien avoir la tête.
[2119|001] (Il installe
l'escabeau sous la fenêtre [place = inline] ) retourne vers
A.)
[2120] Puis ça passe, je redeviens lucide.
[2121] (Il monte sur l'escabeau, regarde par
la fenêtre
.)
[2123] Elle est sous l'eau. [2123|001] (Un temps.
[2124] Il regarde)

X
Segment 6

A

[2124|001] xxx xxx.

X
Segment 7

B
[2125] Comment ça se fait? [2126] (Il avance la
tête, la main en visière.)
[2127] Il n'a
pourtant pas plu.
[2128] (Il essuie la vitre, x
regarde.)
[2129] Un temps. [2130] Il se frappe le front.)

X
Segment 8

[2131] Que je suis bête! [2132] Je me suis trompé
de côté.
[2133] (Il descend de l'escabeau,)
va vers la fenêtre de droite. [place = overwritten] )
[2133|001] xxx [2134] [place = margin right] Sous l'eau!
[2135] [place = margin left] (Il s'arrête retourne vers l'escabeau.) [2136] Que je suis
bête!
[2137] (Il prend l'escabeau et
le traîne vers la fenêtre de droite
)

X
Segment 9

[2138] Des fois je me demande comment
je fais pour être aussi bête.
[2138|001] (Il
installe l'escabeau sous l'autre
fenêtre
.)
[2139] Puis ça passe, je redeviens
intelligent.
[2140] (Il monte sur l'escabeau,
regarde par la fenêtre
)
[2140|001] Ça y est, je
la vois.
[2141] (Il se tourne vers A.) [2142] Est-ce qu'il
y a un sectuer qui t'intéresse particulièrement?

[2143] (Un temps) [2144] Ou seulement l'ensemble?

X
Doodle 87
Categories:
Symbol, Number, Shape, Circle
X
Doodle 88
X
Doodle 89
Categories:
Shape, Zigzag
X
Doodle 90
Categories:
Shape, Zigzag, Hatching
X
Doodle 91
X
Doodle 92
X
Doodle 93
Categories:
Shape, Rectangle, Hatching
X
Doodle 94
X
Doodle 95
Categories:
Shape, Rectangle, Hatching
X
Doodle 97
Transcription
  • Segments
  • Doodles