Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
En attendant Godot / Waiting for Godot

MS-BNF-MY-440

cover - 03r 03v - 08r 08v - 13r 13v - 18r 18v - 23r 23v - 28r 28v - 33r 33v - 38r 38v - 43r 43v - 48r 48v - 53r 53v - 58r 58v - 63r 63v - 68r 68v - 73r 73v - 78r 78v - 83r 83v - 88r 88v - 93r 93v - 98r 98v - 103r 103v - 108r 108v - 113r 113v - 118r 118v - 123r 123v - 128r 128v - 133r 133v - 138r 138v - backflyleafrecto backflyleafverso - backcover
[p. 68v] [p. 69r]

Garcon.

[1914] C'est monsieur Godot - [1915] (il se tait).

Vlad.

[1915|001] Tu viens de la part de monsieur Godot?

Garcon.

[1915|002] Oui, monsieur.

Vlad.

[1918] Approche.

[1919] (Le garcon ne bouge pas)

Lévy.

[1920] (avec force) [1921] Approche, on te dit!
[1922] (Le garcon fait quelques pas en avant, s'arrête)
[1923] Pourquoi tu viens si tard?

Vlad.

[1924] Tu nous apportes un message de monsieur Godot?

Garcon.

[1925] Oui monsieur.

Vlad.

[1926] Eh bien, dis-le.

Lévy.

[1927] Pourquoi tu viens si tard?

[1928] (Le garçon les regarde l'un après l'autre, ne sachant à qui répondre)

Vlad.

[1930] Laisse-le tranquille.

Lévy.

[1931] (A Vlad.) [1932] Fous-moi la paix, toi. [1933] (avançant vers le garcon) [1934] Tu Tu sais l'heure qu'il est?

Garçon.

[1935] (reculant) [1936] ce n'est pas ma faute, monsieur.

Lévy.

[1937] Comment ce n'est pas ta faute?

Garcon.

[1938] J'avais peur, monsieur.

[p. 69v]

DOODLE 49
DOODLE 50
DOODLE 51

[p. 70r]

Vlad.

Lévy.

[1939] Peur de quoi? [1940] De nous?

Garcon.

[1940|001] Non, monsieur.

Vlad.

[1943] Je vois ce que c'est, ce sont les autres qui lui ont fait peur.

Lévy.

[1944] Il y a combien de temps que tu es là.

Garcon.

[1945] Un Il y a un bon moment, monsieur.

Vlad.

[1946] Tu as eu peur du fouet.

Garcon.

[1947] Oui, monsieur.

Vlad.

[1948] Et du grand type avec les bagages.

Garcon.

[1949] Oui, monsieur.

Lévy. Vlad

[1952] Tu les connais?

Garcon

[1953] Non, monsieur.

Lévy Vlad.

[1954] Tu es du pays?

Garcon.

[1955] Non monsieur.

Lévy.

[1956] Tout ça c'est des mensonges. [1957] (Il prend le garcon par le bras et le secoue) [1958] Dis-nous la vérité.

Garcon.

[1959] (tremblant) [1960] Mais c'est la vérité, monsieur.

Vlad.

[1961] Mais laisse-le donc tranquille. [1962] Qu'est-ce que tu as?
[1963] (Lévy lâche le garçon, recule, prend sa tête dans les mains. porte porte

[p. 70v]

DOODLE 52
DOODLE 53

[p. 71r]

[1963] les mains au visage. [1964] Vladimir et le garçon le regardent. [1965] Lévy découvre son visage, décomposé)

[1966] Qu'est-ce que tu as?

Lévy.

[1967] Je suis malheureux.

Vlad.

[1968] Sans blague. [1969] Depuis quand?

Lévy.

[1970] Tout d'un coup. J'avais oublié.

Vlad.

[1971] La mémoire nous joue de ces tours.
[1973] (au garçon) [1974] Maintenant dis-moi ce que tu as à me dire.

Garcon.

[1974|001] (Lévy va parler, y renonce, va en boitillant s'asseouir et commence à se déchausser.) [1974|002] Vlad. au garçon) [1974] Maintenant dis-moi ce que tu as à me dire.

Garcon.

[1989] [] (D'un trait) [1990] Monsieur Godot m'a dit de vous dire qu'il ne peut pas venir ce soir mais qu'il viendra demain soir surement . [1990|001] (Il se tait)

Vlad.

[1991] C'est tout?

Garcon.

[1992] Oui monsieur.

Vlad.

[1993] Tu travailles pour M. Godot?

Garcon.

[1994] Oui monsieur.

Vlad.

[1995] Qu'est-ce que tu fais?

Garcon.

[1996] Je garde les chèvres, monsieur.

Vlad.

[1997] Il est gentil avec toi.

Garcon.

[1998] Oui monsieur.

[p. 71v] [p. 72r]

Vlad.

[1999] Il ne te bat pas?

Garcon.

[2000] Non, monsieur, moi il ne me bat pas.

Vlad.

[2001] Qui est-ce qu'il bat?

Garcon.

[2002] Il bat mon frère, monsieur, mais moi il ne me bat pas.

Vlad.

[2003] Ah, tu as un frère.

Garcon.

[2004] Oui monsieur.

Vlad.

[2005] Plus jeune ou plus âgé?

Garcon.

[2006] Plus jeune monsieur.

Vlad.

[2007] Et pourquoi il ne te bat pas, toi.

Garcon.

[2008] Je ne sais pas, monsieur.

Vlad.

[2009] Il doit t'aimer.

Garcon.

[2010] Je ne sais pas, monsieur.

Vlad.

[2011] Il te donnes assez à manger?
[2012] (Le garçon hésite) [2013] Est-ce qu'il

Garcon

[2013] te donne bien à manger.

Garcon.

[2014] Assez bien, monsieur.

Vlad.

[2015] Tu n'es pas malheureux. [2016] (Le garçon hésite.) [2017] Tu entends?

Garcon.

[2018] Oui monsieur.

Vlad.

[2019] Et alors?

Garcon.

[2020] Je ne sais pas, monsieur.

Vlad.

[2021] Tu ne sais pas si tu es malheureux

[p. 72v] [p. 73r]

[2021] ou non?

Garcon.

[2022] Non, monsieur.

Vlad.

[2023] J'espère pour toi que tu ne le sauras jamais. [2024] (Silence Un temps) [2025] Où est-ce que tu couches?

Garcon

[2026] Dans le grenier, monsieur.

Vlad.

[2027] Avec ton frère?

Garcon.

[2028] Oui monsieur.

Vlad.

[2028|001] (A part soi) [2028|002] Monsieur! [2031] (Un temps. [2031|001] Au garçon) [2032] Bon, tu peux t'en aller.

Garcon.

[2033] Qu'est-ce que je dois dire à monsieur Godot, monsieur?

Vlad.

[2034] Tu lui diras que - [2034|001] (Il réfléchit.) [2034|002] Non, ce n'est pas la peine. [2034|003] Dis-lui que c'est entendu.

Garcon.

[2039] Bon Oui monsieur. [2040] (Il recule, hésite, se retourne et part sort en courant)

[2041] (La lumière se met brusquement a baisser. [2042] Dans quelques instants il fait nuit. [2043] La lune se lève au fond, monte dans le ciel, s'immobilise, baigne la scène d'une clarté argentée)

Vlad.

[2044] Enfin!

[2045] (Lévy se lève et va vers Vladimir, ses deux chaussures à la main. [2046] Il les dépose près de la rampe, se redresse et

cover - 03r 03v - 08r 08v - 13r 13v - 18r 18v - 23r 23v - 28r 28v - 33r 33v - 38r 38v - 43r 43v - 48r 48v - 53r 53v - 58r 58v - 63r 63v - 68r 68v - 73r 73v - 78r 78v - 83r 83v - 88r 88v - 93r 93v - 98r 98v - 103r 103v - 108r 108v - 113r 113v - 118r 118v - 123r 123v - 128r 128v - 133r 133v - 138r 138v - backflyleafrecto backflyleafverso - backcover