Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
En attendant Godot / Waiting for Godot

MS-MA-5071-1

MS. Pages: cover - 04r 05r - 09r 10r - 14r 15r - 19r 20r - 24r 25r - 29r 30r - 34r 35r - 39r 40r - 44r 45r - 49r 50r - 54r 55r - 59r 60r - 64r 65r - 69r 70r - 74r 75r - 79r 80r - 84r 85r - 89r 90r - 94r 95r - 99r 100r - 104r 105r - 109r 110r - 111v
[p. 95r]

VLADIMIR .-

[3279] Je te dis qu'il s'appelle Pozzo.

ESTRAGON .-

[3280] C'est ce que nous allons voir. [3281] Voyons. [3282] (Il réfléchit) [3283] Abel! [3284] Abel!

[|]POZZO .-

[3285] A moi!

ESTRAGON .-

[3286] Tu vois!

VLADIMIR .-

[3287] Je commence à en avoir assez de ce motif.

ESTRAGON .-

[3288] Peut-être que l'autre s'appelle Caïn. [3289] (Il appelle) [3290] Caïn! [3291] Caïn!

[|]POZZO .-

[3292] A moi!

ESTRAGON .-

[3293] C'est toute l'humanité.

[3294] (Silence)

ESTRAGON .-

[3295] Regarde-moi ce petit nuage.

VLADIMIR .-

[3296] (Levant les yeux) [3297] Lequel? Où?

ESTRAGON .-

[3298] Là, au zénith.

VLADIMIR .-

[3299] Eh bien? [3300] (Un temps) [3301] Qu'est-ce qu'il a de si extraordinaire?

[3302] (Silence)

ESTRAGON .-

[3303] Passons maintenant à autre chose, veux-tu?

VLADIMIR .-

[3304] J'allais justement te le proposer.

ESTRAGON .-

[3305] Mais à quoi?

VLADIMIR .-

[3306] Ah voilà!

[3307] (Silence)

ESTRAGON .-

[3308] Si on se levait pour commencer?

VLADIMIR .-

[3309] Essayons toujours.

[3310] (Ils se lèvent)

ESTRAGON .-

[3311] Pas plus difficile que ça.

[p. 96r]

VLADIMIR .-

[3312] Vouloir, tout est là.

ESTRAGON .-

[3313] Et maintenant?

[|]POZZO .-

[3314] Au secours.

ESTRAGON .-

[3315] Allons-nous en.

VLADIMIR .-

[3316] On ne peut pas.

ESTRAGON .-

[3317] Pourquoi?

VLADIMIR .-

[3318] On attend Godot.

ESTRAGON .-

[3319] C'est vrai. [3320] (Un temps) [3321] Que faire?

[|]POZZO .-

[3322] Au secours.

VLADIMIR .-

[3323] QSi on le secourait?

ESTRAGON .-

[3324] Qu'est-ce qu'il faut faire?

VLADIMIR .-

[3325] Il veut se lever.

ESTRAGON .-

[3326] Et après?

VLADIMIR .-

[3327] Il veut qu'on l'aide à se lever.

ESTRAGON .-

[3328] Eh bien, aidons-le. [3329] Qu'est-ce qu'on attend?

[3330] (Ils aident Pozzo à se lever, s'écartent de lui. [3331] Il retombe).

VLADIMIR .-

[3332] Il faut le soutenir.

[3333] (Même jeu. [3334] Pozzo reste debout entre les deux, pendu à leur cou)

[3335] Il faut qu'il se réhabitue à la station debout. [3336] (A Pozzo) [3337] Ca va mieux?

[|]POZZO .-

[3338] Qui êtes-vous?

VLADIMIR .-

[3339] Vous ne nous reconnaissez remettez pas?

[|]POZZO .-

[3340] Je suis aveugle.

[3341] (Silence)

[p. 97r]

ESTRAGON .-

[3342] Peut-être qu'il voit clair dans l'avenir.

VLADIMIR .-

[3343] (A Pozzo) [3344] Depuis quand?

POZZO .-

[3345] J'avais une très bonne vue - mais êtes-vous des amis?

ESTRAGON .-

[3346] (Riant bruyamment) [3347] Il demande si nous sommes des amis!

VLADIMIR .-

[3348] Non, il veut dire des amis à lui.

ESTRAGON .-

[3349] Et alors?

VLADIMIR .-

[3350] La preuve, c'est que nous l'avons aidé.

ESTRAGON .-

[3351] Voilà! [3352] Est-ce que nous l'aurions aidé si nous n'étions pas ses amis?

VLADIMIR .-

[3353] Peut-être.

ESTRAGON .-

[3354] Evidemment.

VLADIMIR .-

[3355] N'ergotons pas là-dessus.

POZZO .-

[3356] Vous n'êtes pas des brigands?

ESTRAGON .-

[3357] Des brigands! [3358] Est-ce qu'on a l'air de brigands?

VLADIMIR .-

[3359] Voyons! [3360] Il est aveugle.

ESTRAGON .-

[3361] Flûte! [3362] C'est vrai. [3363] (Un temps) [3364] Qu'il dit.

POZZO .-

[3365] Ne me quittez pas.

VLADIMIR .-

[3366] Il n'en est pas question.

ESTRAGON .-

[3367] Pour l'instant.

POZZO .-

[3368] Quelle heure est-il?

ESTRAGON .-

[3369] (Inspectant le ciel) [3370] Voyons...

VLADIMIR .-

[3371] Sept heures?... [3372] Huit heures?...

ESTRAGON .-

[3373] Ca dépend de la saison.

[p. 98r]

POZZO .-

[3374] C'est le soir?

[3375] (Silence. [3376] Vladimir et Estragon regardent le couchant)

ESTRAGON .-

[3377] On dirait qu'il remonte.

VLADIMIR .-

[3378] Ce n'est pas possible.

ESTRAGON .-

[3379] Si c'était l'aurore?

VLADIMIR .-

[3380] Ne dis pas de bêtises. [3381] C'est l'ouest par-là.

ESTRAGON .-

[3382] Qu'est-ce que tu en sais?

POZZO .-

[3383] (Avec angoisse) [3384] Sommes-nous au soir?

VLADIMIR .-

[3385] D'ailleurs il n'a pas bougé.

ESTRAGON .-

[3386] Je te dis qu'il remonte.

POZZO .-

[3387] Pourquoi ne répondez-vous pas?

ESTRAGON .-

[3388] C'est qu'on ne voudrait pas vous dire une connerie.

VLADIMIR .-

[3389] (Rassurant) [3390] C'est le soir, Monsieur, nous sommes arrivés au soir. [3391] Mon ami essaie de m'en faire douter, et je dois avouer que j'ai été ébranlé pendant un instant. [3392] Mais ce n'est pas pour rien que j'ai vécu cette longue journée et je peux vous assurer qu'elle est presque au bout de son répertoire. [3393] (Un temps) [3394] A part ça, comment vous sentez-vous?

POZZO .-

[3394|001] Je vais mieux.

ESTRAGON .-

[3395] Combien de temps va-t-il falloir le charrier encore?

VLADIMIR .-

[3395|001] Vous sentez-vous en état de vous tenir debout par vos propres moyens?

POZZO .-

[3395|002] Pas encore.

VLADIMIR .-

[3395|003] C'est bien, c'est bien.

ESTRAGON .-

[3397] On n'est pas des cariatides.

VLADIMIR .-

[3398] Vous disiez que vous aviez une bonne vue autrefois, si j'ai bien entendu.

POZZO .-

[3399] Oui, elle était bien bonne.

[3400] (Silence)

[p. 99r]

ESTRAGON .-

[3401] (Avec irritation) [3402] Développez! [3403] Développez!

VLADIMIR .-

[3404] Laisse-le tranquille. [3405] Ne vois-tu pas qu'il est en train de se rappeler son bonheur. [3406] (Un temps) [3407] Memoria praeteritorum bonorum - ça doit être pénible.

POZZO .-

[3408] Oui, bien bonne.

VLADIMIR .-

[3409] Et cela vous a pris tout d'un coup?

POZZO .-

[3410] Comment? Bien bonne

VLADIMIR .-

[3411] Vous êtes devenu aveugle brusquement Je vous demande si cela vous a pris tout d'un coup?

POZZO .-

[3412] Un beau jour je me suis réveillé, aveugle comme le destin. [3413] (Un temps) [3414] Je me demande parfois si je ne dors pas encore.

VLADIMIR .-

[3415] Quand ça?

POZZO .-

[3416] Je ne sais pas.

VLADIMIR .-

[3417] Mais pas plus tard qu'hier -

POZZO .-

[3418] Ne me questionnez pas. [3419] Les aveugles n'ont pas la notion du temps. [3420] (Un temps) [3421] Les choses du temps, ils ne les voient pas non plus.

VLADIMIR .-

[3422] Tiens! [3423] J'aurais pensé le contraire.

ESTRAGON .-

[3424] Je m'en vais.

POZZO .-

[3425] Où sommes-nous?

VLADIMIR .-

[3426] Je ne sais pas.

POZZO .-

[3427] Ne serait-on pas au lieu dit la Planche?

VLADIMIR .-

[3428] Je ne connais pas.

POZZO .-

[3429] A quoi est-ce que ça ressemble?

VLADIMIR .-

[3430] (Regard circulaire) [3431] On ne peut pas le décrire. [3432] Ca ne ressemble à rien. [3433] Il n'y a rien. [3434] Il y a un arbre.

POZZO .-

[3435] Alors ce n'est pas la Planche.

ESTRAGON .-

[3436] (Ployant) [3437] Tu parles d'une diversion.

MS. Pages: cover - 04r 05r - 09r 10r - 14r 15r - 19r 20r - 24r 25r - 29r 30r - 34r 35r - 39r 40r - 44r 45r - 49r 50r - 54r 55r - 59r 60r - 64r 65r - 69r 70r - 74r 75r - 79r 80r - 84r 85r - 89r 90r - 94r 95r - 99r 100r - 104r 105r - 109r 110r - 111v