Digital Manuscript ProjectL'Innommable / The Unnamable

[1424] d'égards, tant d'acharnement à me remarquer,
qu'est-ce qui m'interdit d'y voir une
preuve suffisante de ma présence réelle,
rue de Brancion?
[1425] Me débarrasserait-elle
de mes misérables excréments tout tous les
dimanches, me ferait-elle un nid à
l'approche des frimas, [place = supralinear] changerait-elle ma sciure, [⁁] [place = facing leaf] [ADDITION]Addition on page
63r[⁁] me protègerait-elle de la neige, changerait-elle ma
sciure, répandrait-elle du
talc [place = supralinear] sel sur ma tête malade, [⁁] [place = facing leaf] [ADDITION]Addition on page
63r[⁁] j'espère que je n'oublie rien, si je n'étais
pas là?
[1426] M'aurait-elle mis un collier,
élevé sur un socle, festonné de lampions,
si elle xx n'était n'avait pas été convaincue de [place = supralinear] eu la certitude de
mon existence [place = supralinear] ma réalité?[1427] Que je serais heureux de
xx pouvoir me rendre à cette évidence,
et que soit éteinte [place = supralinear] se passe soit faite enfin la justice qu'elle
appelle comporte.
[1428] Malheureusement je
la considère des plus sujettes à caution,
voire irrecevable.[1429] Que penser de ces soins
dont depuis quelque temps elle redouble à
mon endroit, sinon qu'ils x établissent [place = supralinear] décèlent un
grand désarroi?[1430] Qu Quelle différence d'avec
son assurance de la première période [place = supralinear] des premiers temps, où je
ne la voyais qu'une fois par semaine.
[1431] Disons-le
net, cette femme est en train de perdre la foi,
en moi.[1432] Et xxx elle essaie de retarder le
moment où elle aura enfin à s'avouer qu'elle
n'avait jamais fait que m'imaginer [place = supralinear] s'était trompée, en venant
voir à chaque instant si je me laisse encore
un peu imaginer.
[1435] Que mon sanctuaire soit là
je ne songe pas à le nier, quoique cela ne
me regarde pas, quoique la présence à [place = inline] un tel
cet endroit, sur la réalité duquel je n'entends
pas chicaner non plus, d'une amphore
de ces dimensions me semble pas vrai-
semblable.[1436] Non.[1437] La seule xxx Je doute
seulement que je sois dedans.
[1438] Il est plus
facile d'élever un temple que de le faire
habiter par l'objet du culte.[1439] Sans un [place = supralinear] Mais je confonds autour et alentour.
dévot que
[1440] Voilà où mènent les distinguos.[1441] Peu importe.
[1442] Elle m'aime, je l'ai toujours senti.[1443] Elle
a besoin de toi moi,
[1444] elle qui [place = supralinear] a un commerce,
un jardin, un mari, des enfants peut-être,
elle a besoin de il y a encore en elle un
vide que moi seul peux combler.[1445] Dans ces
conditionsqui pourra la blâmer si [place = supralinear] Quoi d'étonnant, dans ces
conditions qu'elle ait des visions?[1446] Je crû [place = inline] u voir
- Segments
L'Innommable / The Unnamable © 2013 Samuel Beckett Digital Manuscript Project.
Editors: Dirk Van Hulle, Shane Weller and Vincent Neyt