Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame

MS-OSU-RARE-29-5

MS. Pages: 01r - 05r 06r - 10r 11r - 15r 16r - 20r 20v - 24r 25r - 28r 29r - 33r 34r - 38r
[p. 11r]

Hamm

[0740] Tout ça c'est dit creux. [0741] (Un temps. [0742] Il se redresse. [0743] Avec violence.) [0744] Assez! [0745] On rentre. Rentrons.

Clov

[0746] On n'a pas fait encore fini le tour.

Hamm

[0747] Ramène-moi à ma place! [0748] (Clov ramène le fauteuil à sa place, l'arrête.) [0749] C'est là ma place?

Clov

[0750] Oui, ta place est là.

Hamm

[0751] Je suis bien au centre? [stet]

Clov

[0752] Je vais mesurer.

Hamm

[0753] A peu près! [0754] A peu près!

Clov

[0757] Il lme semble.

Hamm

[0758] Il te semble! [0759] Mets-moi bien [stet] au centre!

Clov

[0760] Je vais chercher la chaîne.

Hamm

[0761] A vue de nez! [0762] A vue de nez! [0763] (Clovd déplace insensiblement le fauteuil.) [0764] Bien [stet] au centre!

Clov

[0765] Là.

[0766] Un temps.

Hamm

[0767] Je me sens un peu trop sur la gauche. [0768] (Clobv déplace insensiblement le fauteuil. [0769] Un temps.) [0770] Maintenant je me sens un peu trop sur la droite. [0771] (Même jeu.) [0772] Je me sens un peu trop en avant. [0773] (Même jeu.) [0774] Maintenant je me sens un peu trop en arrière. [0775] (Même jeu.) [0776] Ne reste pas là (i.e. derrière le fauteuil), tu me fais peur.

[0777] Clov retourne à sa place près à côté du fauteuil.

Clov

[0778] Si je pouvais te tuer je mourrais content soulagé.

[0779] Un temps.

Hamm

[0780] Quel temps fait-il.

Clov

[0781] Le même que d'habitude.

Hamm

[0782] Regarde la terre.

Clov

[0783] Je l'ai regardée.

Hamm

[0784] A Avec la lunette.

Clov

[0785] Pas besoin de lunette.

Hamm

[0786] Regarde-la à la lunette.

BClov

[0787] Je vais chercher la lunette.

[0788] Il sort.

Hamm

[0789] Pas besoin de lunette!

[0790] Grov revient Entre Grlov , la lunette à la main.

GrClov

[0791] Je suis de retour, avec la lunette. [0792] (Il va vers la fenêtre à droite, la regarde.) [0793] Il me faut l'escabeau.

[p. 12r]

Hamm

[0794] Pourquoi? [0795] Tu t'es ratatiné as rappetissé ?

Clov

[0795|001] On dirait.

[0796] Il sort, en emporrttant la lunette.

Hamm

[0797] Je n'aime pas ça, je n'aime pas ça.

[0798] Entre Clov, portant l'escabeau, mais sans la lunette.

Clov

[0799] J'apporte l'escabeau! [0800] (Il dresse l'escabeau sous la fenêtre à droite, monte dessus, se rend compte qu'il n'a pas la lunette, descend de l'escabeau.) [0801] Il me faut la lunette.

[0802] Il va vers la porte.

Hamm

[0803] (avec violence). [0804] Mais tu as la lunette!

Clov

[0805] (s'arrêtant, avec violence!). [0806] Mais non, je n'ai pas la lunette!

[0807] Il sort.

Hamm

[0808] C'est d'un triste!

[0809] Entre Clov, la lunette à la main. [0810] Il va vers l'escabeau.

Clov

[0810|001] (passant devant Hamm). [0811] Ca redevient gai! [0812] (Il monte sur l'escabeau, braque la lunette sur le dehors. [0813] Eklle lui échappe des mains, tombe. [0814] Un temps.) [0815] J'ai fait C'est exprès. [0816] (Il descend de l'escabeau, ramasse la lunette, l'examine, la braque sur la salle.) [0817] Je vois xxx ... une foule en délire. [0818] (Un temps.) [0819] Ca alors, pour une longue-vue, c'est une longue-vue. [0820] (Il baisse la lunette, regarde Hamm.) [0821] Alors? [0822] On ne rit pas?

Hamm

[0824] Moi non. Pas la peine

Clov

[0825] (ayvant réflécjhi). [0826] Mon non plus. [0826|001] Pas la p... [0827] 5(Il netmonte sur l'escabeau, braque la lunette sur le dehors.) [0828] Voyons voir. [0829] (Il regarde, en promenant la lunette.) [0830] Zéro...(il regarde)...zérpo...(il regarde) ...et zérpo. [0831] (Il baisse la lunette, se tourne vers Hamm.) [0832] Alors? [0833] Rassuré?

Hamm

[0834] Rien ne bouge. [0835] Tout est -

Clov

[0836] Zér -

Hamm

[0837] (avec violence). [0838] Je ne te parle pas! [0839] (Voix normale.) [0840] Tout est...tout est...tout est quoi? [0841] (Avec violence.) [0842] Tout est quoi?

Clov

[0843] Ce que tout est? [0844] En un mot? [0845] C'est ça que tu veux savoir. [0846] Uneinstant seconde.) [0847] (Il braque la lunette sur le dehors, regarde longuement, baisse la lunette, se tourne vers Hamm.) [0848] Mortibus. [0849] 5(Un temps.) [0850] Alors? [0851] Content? Rassure

Hamm

[0852] Regarde la mer. Regarde vers la mer.

Clov

[0853] C'est pareil. A xx xx

Hamm

[0854] Regarde l'Océan! Regarde vers la mer

[0855] Clov descend de l'escabeau, fait quelques pas vers la fenêtre à gauche, retourne prendre l'escabeau, le dresse sous la fenêtre à gauche, monte dessus, braque la luxnette sur le dehors, regarde longuement. [0856] Il sursaute, baisse la lunette, l'examine, la

[p. 13r]

[0856] braque à nouveau.

Clov

[0857] Jamais vu une chose comme ça! Ça ne s'est jamais vu

Hamm

[0858] (inquiet). [0859] Quoi? [0860] Une voile? [0861] Une nageoire? [0862] Une fumée?

Clov

[0864] Le fanal est dans le canal.

Hamm

[0865] (soulagé). [0866] Pah! [0867] il l'était déjà.

Clov

[0869] Il en restait un bout.

Hamm

[0870] La base.

Clov

[0872] Oui.

Hamm

[0873] Et maintenant?

Clov

[0875] Il n'en restait rien. reste rien. + rien. Plus rien. [0875|001] Un temps. [0875|002] Clov regarde toujours.

Hamm

[0876] Pas de mouettes?

Clov

[0878] Des mouerttes!

Hamm

[0879] Et à l'horizon? [0880] Rien à l'horizon?

Clov

[0881] (baissant la lunette, exaspéré). [0882] Mais que veux-tu qu'il y ait à l'horizon?

[0883] Un temps.

Hamm

[0884] Les flots, comment sont les flots?

Clov

[0885] Les flots?[stet] [0886] (Il braque la lunette.) [0887] Du plomb.

Hamm

[0888] Et le soleil?

Clov

[0890] Néant.

Hamm

[0891] Il devrait pourtant être en train de se coucher pourtant. [0892] Cherche bien.

Clov

[0893] (ayant cherché.) [0894] Néant.

Hamm

[0895] Il fait ferait donc nuit déjà?

Clov

[0897] Non.

Hamm

[0898] Alors quoi?

Clov

[0900] Il fait gris. [0901] (Baissant la lunette et se tournant vers Hamm, plus fort.) [0902] Gris! [0903] (Un temps. [0904] Encore plus fort.) [0905] GGRIS! [0905|001] (Il descend de l'escabeau, s'approche de Hamm par derrière et luisouffle à l'oreille.

[0906] Il descend de l'escabeau, s'approche lâche la lunette s'approche de Hamm par derrière et lui souffle à l'oreille.

Hamm

[0907] (suursautant). [0908] Gris! [0909] Tu as dit gris?

Clov

[0910] Noir clair. [0911] Dans tout l'univers.

Hamm

[0912] Tu vas un pe fort. [0913] (Un temps.) [0914] Ne reste pas là, tu me fais peur.

[0915] Clov retourne à sa place près du fauteuil.

[p. 14r]

Clov

[0915|001] Tout ça tu le sais aussi bien que moi[]. [0916] Pourquoi cette comédie tous les jours?

Hamm

[0917] C'est Par lLa routine. [0918] On ne sait jamais. [0919] (Un temps.) [0920] Cette nuit j'ai vu dans ma poitrine. [0921] Il y avait un gros bobo.

Clov

[0922] Tu as vu ton coeur.

Hamm

[0923] Non, c'était vivant. [0924] (Un temps. [0925] Avec angoisse.) [0926] Clov!

Clov

[0927] Quoi?

Hamm

[0928] Qu'est-ce qui se passe?

Clov

[0929] Quelque chose suit son cours.

[0930] Un temps.

Hamm

[0931] Clov!

Clov

[0932] (agacé). [0933] Qu'est-ce que c'est?

Hamm

[0934] On n'est pas en train de...de...signifier quelque chose?

Clov

[0935] Signifier? [0936] Nous, signifier! [0937] (Il rit longuement bref.) [0938] Ah elle (rire bref) est bonne!

Hamm

[0939] Je me demande. Une intelligen [0940] (Un temps.) [0941] Une intelligence, revenue sur terre, ne serait-elle pas tenteée de dire décrier, en nous après nous avoir observant patiemment observer observés longuement[], [0943] Ah, je vois ce que c'est, oui, je vois ce qu'ils font? [0944] (Clov sursaute, lâche la lunette et commence à se gratter le bas-ventre des deux mains.) [0946] Et même sans aller jusque-là, nous-mêmes...(avec émotion)...nous-mêmes... [0947] (Véhément.) [0948] Dire que tout cela n'aura peut-être pas ét pas été pour rien!

Clov

[0949] (avec angoisse, se grattant). [0950] J'ai une puce!

Hamm

[0951] Une puce! [0952] Il y a encore des puces?

Clov

[0953] (se grattant). [0954] A moins que ce ne soit des morpions.

Hamm

[0955] (très inquiet). [0956] Mais à partir en partant de là l'humanité pourrait se reconstituer! [0957] Attrape-la, pour l'amour du ciel!

Clov

[0958] Je vais chercher la poudre. de pyrethe le Pyrè la poudre.

[0959] Il sort.

Hamm

[0960] Une puce! [0961] C'est épouvantable! Je frémie [0962] Quelle journée!

[0963] Entre Clov, un carton verseur à la main.

Clov

[0964] Je suis de retour, avec l'insectidcide![]

Hamm

[0965] Flanque-lui en plein la lampe! le xxx

[0966] Clov dégage lsa chemise du pantalon, dévboutonne le haut de celui-ci, l'écarte de son ventre et verse la poudre dans le trou. [0967] Il se penche, rekgarde, attend, tressaille, reverse frénétiquement de la poudre, se penche, attend.

Clov

[0968] La vache!

Hamm

[0969] Tu l'as eue?

Clov

[0970] On dirait. [0971] (Il lâche le carton et arrange ses vêtements.) [0972] A

[p. 15r]

Clov

[0972] moins qu'elle ne se tienne coïte.

Hamm

[0973] Coïte! [0974] Coite, tu veux dire. [0975] A moins qu'elle ne se tienne coite.

Clov

[0976] Ah. [0977] On dit coite? [0978] On ne dit pas coïte?

Hamm

[0979] Mais voyons! [0980] Si elle se tenait coïte nous serions baisés.

[0981] Un temps.

Clov

[0982] Et ce pipi?

Hamm

[0983] C'est fait. Ça y est. Ça se fait.

Clov

[0984] Ah c'es ça c''est bien, ça c'est bien.

[0985] Un temps.

Hamm

[0986] (avec élan). [0987] Allons-nous en tous les deux, vers le sud? [0988] Sur la mer! [0989] Tu nous feras un radeau. [0990] Les courants nous emporteront, loin, vers d'autres créatures!

Clov

[0991] Ne pParle pas de malheur.

Hamm

[0992] Seul, je m'embarquerai point seul! [0993] Prépare-moi[] ce radeau immédiatement. [0994] Demain je serai loin.

Clov

[0995] (se précipitant vers la porte). [0996] Je m'y mets attelle tout de suite.

Hamm

[0997] (attends). Attends. [0998] (Clov s'arrête.) [0999] Tu crois qu'il y aura des requins? squales.

Clov

[1000] Des requins squales? [1001] Je ne sais pas. [1002] S'il y en a il y en aura. [1002|001] J'y vais. vole-cours

[1003] Il s'éloigne.

Hamm

[1004] Attends. [1005] (Clov s'arrête.) [1006] Ce n'est pas encore l'heure de mon calmant?

Clov

[1008] Non.

Hamm

[1008|001] Comment vais-je tenir durer le xxx jusque-là?

Cllov

[1008|002] Ne dure pas. Par habitude

[1008|003] (un temps)

Hamm

[1012] Comment vont tes yeux?

Clov

[1013] Mal.

Hamm

[1014] Mais tu vois.

Clov

[1015] Suffisamment.

Hamm

[1016] Comment vont tes jambes?

Clov

[1017] Mal.

Hamm

[1018] Mais tu marches.

Clov

[1019] Je vais, je viens.

Hamm

[1020] Dans ma maison. [1021] '(Un temps. [1022] Avec satisfaction.) [1023] Un jour tu seras aveugle, [1024] comme moi. [1025] Et tu seras assis quelque part, petit plein perdu dans le vide, pour toujours, dans le noir. [1026] Comme moi. [1027] (Un temps.) [1028] Un jour tu te diras, Je suis fatigué, je

MS. Pages: 01r - 05r 06r - 10r 11r - 15r 16r - 20r 20v - 24r 25r - 28r 29r - 33r 34r - 38r