Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame

MS-OSU-RARE-29-4

MS. Pages: 01r - 05r 06r - 09r 10r - 13r 14r - 18r 19r - 22r 23r - 26r 27r - 31r 32r - 35r 36r - 36r
[p. 27r]

A

[1928] Ca doit être la seconde.

B

[1929] On ne peut pas savoir.

[1929|001] B rabat le couvercle [1930] P rabat le couvercle.

A

[1931] Il pleure toujours?

B

[1932] Non.

A

[1932|001] Qu'est-ce qu'il fait? [1933] Pauvres morts! [1934] (Un temps.) [1935] Qu'est-ce qu'il fait?

B

[1936] Il mange suce son gressin biscuit.

A

[1937] La vie continue. [1937|001] (Un temps.) [1938] B retourne à sa place à côté du fauteuil.) [1939] Donne-moi un coussin, j'ai mal au coccyx édredon autre plaid, j'ai froid. plaid, je gèle.

B

[1940] Il n'y a plus de coccy de coussins. d'édredons. plaids.

[1941] Un temps.

A

[1942] Embrasse-moi. [1943] (Un temps.) [1944] Tu ne veux pas embrasser.

B

[1945] Je ne veux pas t'embrasser. Non.

A

[1945|001] Un temps. [1946] Sur le front.

A

[1946|001] Donne-moi ta main au moins. [1946|002] (Un temps.) [1946|003] Tu ne veux pas me donner ta main?

B

[1947] Je ne veux pas te touche t'embrasser nulle part.

[1948] Un temps.

A

[1949] (tendant la main). [1950] Donne-moi ta la main au moins. [1951] (Un temps.) [1952] Tu ne veux pas me donner ta la la main?

B

[1953] Je ne veux pas te toucher.

[1954] Un temps.

A

[1955] Donne-moi le chien. [1956] (B cherche le chien.) [1957] Non, pas la peine.

[1957|001] Un temps.

B

[1958] Bon puisque tTu ne veux pas ton chien? je m'en vais. te quitte.

A

[1959] Non.

B

[1960] Alors je te quitte.

A

[1961] (la tête baissée, distraitement). [1962] C'est ça.

[1963] B va à la porte, se retourne.

B

[1964] Si je ne tue pas ce rat iol va mourir.

A

[1965] (de même). [1966] C'est ça. [1967] (B sort sort. [1970] A met les mains devant ses yeux. A sort son mouchoir, le déplie, le tient étalé étendu devant lui. Mouchoir [1968] Un temps.) [1971] Ca avance. [1972] (Un temps.) [1969] A moi. [1972] (Un temps) [1973] On pleure, on pleure, pour rien, pour ne pas rire, et peu à peu...une vraie tristesse vous gagne. [1973|001] (Un temps. [1974] Il baisse les mains, (Il replie son mouchoir, le remet dans sa poche,) relève un peu la tête.) [1975] Tous ceux que j'aurais pu aider. [1976] (Un temps.) [1977] Aider! [1978] (Un temps.) [1979] Sauver. [1980] (Un temps.) [1981] Sauver! [1982] (Un temps.) [1983] Ils sortaient de tous les coins. [1984] (Un temps. [1985] Violent.) [1986] Mais réfléchissez, réfléchissez, vous êtes sur terre, c'est sans remède! [1987] (A uUn temps.) [1988] Allez-vous en et aimez vous! [1989] Léchez-vous les uns les autres)! [1990] (Un temps. [1991] Plus calme.) [1992] Quand ce n'était pas du pain c'était de la brioche. [1993] (Un temps. [1994] Violent.) [1995] Foutez-moi le camp, retournez à

[p. 28r]

[1995] vos partouzes! [1996] (Un temps. [1997] Plus bas.) [1998] Tout ça, tout ça! [1999] (Un temps.) [2000] Pas même un chien. [2001] (Plus calme.) [2002] La fin est dans le commencement et cependant on continue. [2004] Je pourrais peut-être continuer mon histoire, l'achever et en commencer une autre. [2005] (Un temps.) [2006] Je pourrais peut-être me jeter par terre. [2007] (Il se soulève péniblement, se laisse retomber.) [2008] Enfoncer mes ongles dans les rainures et me tirer en avant, à la force du poignet. [2009] (Un temps.) [2010] Ce sera la fin et je me demanderai ce qui a bien pu l'amener et je me demanderai ce qui a bien pu - (il hésite) - pourquoi elle a tant tardé. [2011] (Un temps.) [2012] Je serai là, dans le vieux refuge, seul contre le silence et - (il hésite) - l'inery l'inertie. [2013] Si je peux me taire, et rester tranquille, c'en sera fini, du son, et du mouvement. [2014] (Un temps.) [2015] J'aurai appelé mon père et j'aurai appelé mo,n - (il hésite) - mon fils. [2016] Et même deux fois, trois fois, au cas où ils n'auraient pas entendu à la première, ou à la seconde. [2017] (Un temps.) [2018] Je me dirai, Il va revenir. [2019] (Un temps.) [2020] Et puis? [2021] (Un temps.) [2022] Et puis? [2023] (Un temps.) [2024] Il n'a pas pu, il est allé trop loin. [2025] (Un temps.) [2026] Et puis? [2027] (Un temps. [2028] Plus agité.) [2029] Toutes sortes de fantaisies! [2030] Qu'on me surveille. [2031] Ou un rat. [2032] Des pas. [2033] Des yeux. [2034] Le Le souffle qu'on retient et puis... (il expire). [2035] Puis parler, vite, des mots, comme l'enfant solitaire, qui se divise met en plusieurs, deux, trois, quatre, pour être ensemble, et parler ensemble, tout naturellement.[] comme un rien, comme il respire.[] [2036] (Un temps.) [2037] Instants qui s'ajoutent aux instants, sur instants, pflouff! p pflouff, pflouff comme les graines de millet de - (il cherche) - je ne sais plus qui, ce vieux Grec, et toute la vie on attend que ça fasse une vie. [2038] (Un temps. [2039] Il veut reprendre, y renonce. [2040] Un temps.) [2041] Ah j'ai envie d'y être, Il voudrait mieux y être .! [2041|001] (Il lève la baguette, la tient suspendue, le sifflet à ses lèvres, un temps, lae dépose. [2041|002] Puis violemment il frappe un grand coup sur le tambour sur lequeil lequel il plaxxque aussitôt sa main en amortisseur. [2042] il il donne un grand coup de sifflet, et se plaque aussitôt les mains sur la bouche. [2043] Entre B. Il chantonne et tient le réveil à la main. [2044] Il s'arrête à côté du fauteuil.) [2044|001] Alors? [2045] Tiens! [2046] Ni loin ni mort?

B

[2047] En esprit seulement.

A

[2048] Lequel?

B

[2049] Les deux.

A

[2050] Loin tu serais mort.

B

[2051] Et inversement.

A

[2052] (fièrement). [2053] Loin de moi c'est la mort. [2054] (Un temps.) [2055] Et ce rat?

B

[2056] Il s'est sauvé.

A

[2057] Il n'ira pas loin. [2058] (Un temps.) [2060] Hein?

B

[2061] Il n'a pas besoin d'aller loin.

[2062] Un temps.

BA

[2063] C'est l'heure de mon calmant?

AB

[2064] Oui.

BA

[2065] Ah! [2066] Enfin! [2067] Donne vite.

A

[p. 29r]

B

[2068] Il n'y a plus de calmant.

[2069] Un temps.

A

[2070] (épouvanté). [2071] Mon - ! [2072] (Un temps.) [2073] Plus de calmant!

B

[2074] Plus de calmant.

A

[2077] Mais la petite booîte ronde. [2078] Elle était pleine.

B

[2079] Oui. Mais maintenant elle est vide.

[2080] Un temps. [2081] B commence à tourner dans la pièce. [2082] Il cherche un endroit où poser le réveil.

A

[2083] (bas). [2084] Qu'est-ce que je vais faire? [2085] (Un temps. [2086] Hurlant.) [2087] Qu'est-ce que je vais faire! [2088] (B pose le réveil sur la poubelle de M, se ravise, le reprend, tourne, avise le tableau, le décroche du mur, le pose par terre face au mur, accroche le réveil à sa place.) [2089] Qu'est-ce que tu fais?

B

[2090] Deux petits tours.

[2091] Un temps.

A

[2092] Regarde la terre.

B

[2093] Encore!

A

[2094] Puisqu'elle t'appelle.

B

[2095] Tu as mal à la gorge? [2096] (Un temps.) [2097] Tu cveux une pâte de guimauve? [2098] (Un temps.) [2099] Non? [2100] (Un temps.) [2101] Dommage, il n'y en a plus.

[2102] Il va en chantonnant vers la fenêtre à droite, s'arrête devant, la regarde.

A

[2103] Ne chante pas.

B

[2104] (se tourjnant vers A). [2105] On n'a plus le droit de chanter?

A

[2106] Non.

B

[2107] Alors comment veux-tu que ça finisse?

A

[2108] Tu as envie que ça finisse?

B

[2109] J'ai envie de chanter.

A

[2110] Je ne pourrais peux pas t'en empêcher.

[2111] Un temps. [2112] B se retourne vers la fenêtre.

B

[2113] Qu'est-ce que j'ai fait de cet escabeau? [2114] (Il cherche des yeux.) [2115] Tu n'as pas vu l'escabeau? [2116] (Il cherche, le voit.) [2117] Ah.! le voilà.[] tout de même.[] [2118] (Il va vers la fenêrtre à gauche.) [2119] Des fois je me demande où je peux bien avoir la tête. [2120] Puis ça passe, je redeviens lucide. [2121] (Il monte sur l'escabeau, regarde par la fenêtre.) [2122] Putain! [2123] Elle est sous l'eau. [2126] (Il avance la tête, le main en visière.) [2125] Comment ça se fait? [2124] (Il regarde.) [2125] Comment ça se fait? [2126] (Il avance la tête, la main en visière.) [2127] Il n'a pourtant pas plu. [2128] (Il essuie la vitre, regarde. [2129] Un temps. [2130] Il se frappe le front.) [2131] Quue je suis bête! [2132] Je me suis

[p. 30r]

[2132] trompé de côté! [2133] (Il descend de l'escabeau, fait quelques pas vers la fenêtre à droite.) [2134] Sous l'eau! [2135] (Il retourne prendre l'escabeau,) la traîne vers la fenêtre à droite.) [2136] Que je suis bête.! [2137] (Il traîne l'escabeau vers la fenêtre à droite.) [2138] Des fois je me demande comment je fais pour être aussi bête. [2139] Puis ça passe, je redeviens intelligent. [2140] (Il dresse l'escabeau sous la fenêtre à droite, monte dessus, regarde par la fenêtre. [2141] Il se tourne vers A.) [2142] Y a-t-il des secteurs qui t'intéressent tout particulièrement? [2143] (Un temps.) [2144] Ou rien que l'ensemble? le tout.

A

[2145] (faiblement). [2146] L'ensemble. Tout.

B

[2147] L'effet général?

A

[2147|001] Oui. [2147|002] B regarde pa

B

[2149] (se retournant vers la fenêtre). [2150] Voyons ça.

[2151] Il regarde.

A

[2152] B!

B

[2153] (absorbé) [2154] Mmmm.

A

[2155] Tu sais une chose.

B

[2157] Mmmm.

A

[2158] Je n'ai jamais été là. [2159] (Un temps.) [2160] B!

B

[2161] (se tournant vers A, exaspéré). [2162] Qu'est-ce que c'est?

A

[2163] Je n'ai jamais été là.

B

[2164] Tu as eu de la veine.

[2165] Il se retourne vers la fenêtre.

A

[2166] Absent to Absent, toujours. [2167] Tout s'est fait sans moi. [2168] Je ne sais pas ce qui s'est passé. [2169] (Un temps.) [2170] Tu sais ce qui s'est passé, toi? [2171] (Un temps.) [2172] B!

B

[2173] (se tournant vers A, exaspéré). [2174] Tu veux que je regarde cette ordure, oui ou non?

A

[2175] Réponds d'abord.

B

[2176] Quoi?

A

[2177] Tu sais ce qui s'est passé?

B

[2178] Où? [2179] Quand?

A

[2180] (avec violence). [2181] Quand! [2182] Ce qui s'est passé. [2183] Tu ne comprends pas? [2184] Qu'est-ce qui s'est passé?

B

[2185] Qu'est-ce que ça peut faire foutre?

[2186] Il se retourne vers la fenêtre.

A

[2187] Moi je ne sais pas.

[2188] Un temps. [2189] B se tourne vers A.

B

[2190] (durement). [2191] Quand la Mère Cochard Pegg te demandait de l'huile pour

[p. 31r]

[2191] sa lampe et que tu lui disais non, à ce moment-là tu savais ce qui se passait, non? [2192] (Unt (Un temps.) [2193] Tu sais de quoi elle est morte, la Mère Cochard Pegg? [2194] D'obscurité.

A.

[2195] (Faiblement) [2196] Je n'avais pas d'huile.

[2196|001] Un temps.

B

[2198] Si! Tu en avais. [2198|001] (un tem [2199] (Un temps)

A

[2200] Tu as la lunette?

B

[2200|001] Quelle lunette?

A

[2200|002] D'approche.

B

[2200|003] Pour quoi faire?

A

[2200|004] Pour grossir.

B

[2202] C'est assez gros comme ça.

A

[2203] Va la chercher.

[2204] Un temps. [2205] B lève les yeux au ciel et les bras en l'air, les poings fermés. [2206] Il perd l'équilibre, s'accroche à l'escabeau.[2207] Il descend quelques marches, s'arrête.

B

[2208] Il y a une chose qui me dépasse. [2208|001] (Un temps. [2209] Il descend jusqu'au sol, s'arrête.) [2210] Pourquoi je t'obéis toujours? [2211] Peux-tu m'expliquer ça?

A

[2212] BNon...[2213]C'est peut-être de la pitié. [2214] (Un temps.) [2215] Une sorte de folle grande pitié. [2216] (Un temps.) [2217] Oh tu auras du mal, tu auras du mal.

[2218] (Un temps. [2219] B commence à tourner dans la pièce. [2220] Ilcherche lea téléscope.

B

[2221] Je suis las de tes histoires. Très las. [2222] (Il cherche.) [2223] Tu n'es pas assis dessus?

[2224] Il déplace le fauteuil, regarde à l'endroit qu'il avait caché, se remet à chercher.

A

[2225] (angoissé). [2226] Ne me laisse pas là!

[2227] B remet rageusement le fauteuil en place, se remet à chercher.

B

[2230] Il faudrait un microscope pour trouver ce - [2231] (Il le voit voit la lunette..à) [2232] Ah! tout de même.

[2233] Il lea ramasse, va à l'escabeau, monte dessus, braque le téléa lunette scope sur le dehors.

A

[2234] Donne-moi le chien.

B

[2235] (regardant). [2236] Tais-toi.

A

[2237] (plus fort) [2238] Donne-moi le chien.

[2239] B laisse tomber le téléscopea lunette, se prend la tête entre les mains. [2240] Un temps. [2241] Il descend précipitamment de l'escabeau, cherche le chien, le trouve, se précipite vers A et lui en assène un grand coup sur le crâne. [2243] Le chien tombe par terre.

B

[2242] Voilà ton chien!

[2244] Un temps.

MS. Pages: 01r - 05r 06r - 09r 10r - 13r 14r - 18r 19r - 22r 23r - 26r 27r - 31r 32r - 35r 36r - 36r