Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable

MS-HRC-SB-3-10

MS. Pages: cover - 03r 03v - 08r 08v - 13r 13v - 18r 18v - 23r 23v - 28r 28v - 33r 33v - 38r 38v - 43r 43v - 48r 48v - 53r 53v - 58r 58v - 63r 63v - 68r 68v - 73r 73v - 78r 78v - backcover
[p. 73v]

[1665] ils m'ont rendu, sans parler d'hier, sans parler de demain. [1666] Et cependant il me semble me rappeler, et que je n'oublierai jamais, comment j'étais, quand j'étais lui, avant que le désastre. Et il me semble que tout soit devenu confus. [1667] Mais cela est naturellement impossible, puisque Worm ne pouvait savoir comment il était, ni qu'il était, c'est ainsi qu'ils veulent que je raisonne. [1668] Et il me semble aussi, ce qui est encore plus déplorable, que je pourrai le redevenir, si seulement on me laissait la paix. [1669] Cette transmission est vraiment excellente. [1670] Je me demande s'il si ça va nous amener quelque part. [1671] S'ils pouvaient s'arrêter de parler pour ne rien dire, en attendant de s'arrêter tout court. [1672] Rien? [1673] [] [] C'est vite dit. [1674] Ce n'est pas à moi de juger, [1675] avec quoi jugerais-je? [1676] C'est encore de la provocation. [1677] Ils voudrai veulent que je m'impatiente, que soudain ne me possédant plus je me précipite à leur secours. [1678] Que tout ça est cousu de fil blanc. [1679] Quelquefois je me dis, ils me disent, Worm me dit, que mes fournisseurs sont plusieurs [] nombreux plusieurs, quatre ou cinq. [1680] Pas d'harmonie xx pourtant, aucun chevauchement. [1681] C'est plutôt le même sale individu s'amusant à paraître plusieurs multiple, en changeant de régistre , d'accent, de ton et de façon de penser. [1682] A moins qu'il ne soit vraiment ainsi. [1683] Un hameçon rouillé et nu, voilà ce que j'aimerais je l'accepterais peut-être. [1684] Mais ils ne peuvent être xxx avec xxx toutes ces belles choses. [1685] Mais il y a de longs silences aussi, de loin en très loin, très très loin, pendant lesquels, n'entendant plus rien, je ne dis plus rien. [1686] C'est à dire qu'en prêtant l'oreille j'entends chuchoter. [1687] Mais ce n'est pas pour moi, c'est pour eux seuls qui se concertent. [1688] Je n'entends pas ce qu'ils disent. Je sais seulement qu'ils sont toujours là, qu'ils n'en ont pas fini, de moi. [1689] Ils se sont un peu écartés, c'est tout. [1690] Ce sont des secrets. [1691] Ou si j'ai affaire à un seul, c'est lui, prenant conseil de lui-même, [] [] marmottant, se mordillant la moustache, en mettant au point une nouvelle tranche de discours d'énormités. [1692] Ecouter aux portes, moi, dès que le silence se fait! [1693] Ah ils m'ont arrangé. [1694] Mais c'est dans l'espoir qu'il n'y a plus personne. [1695] Mais ce n'est pas le moment de parler de ça. [1696] Bon. [1697] De quoi est-ce le moment de parler? [1698] De Worm, à la fin.

[p. 74r]

Mais ne peux pas le dire. Mais le dirai peut-être

Pas si vain que ça

← addition 61

[1681] Plusieurs voix parlant à la fois. Où le même type en ayant de se faire passer pour plusieurs en changeant de régistre, d'accent, de ton et de façon de penser. [1682] A moins qu'il ne soit vraiment comme ça.

← addition 62

[p. 74v]

[1699] Bon. [1700] Remontons jusqu'aux [] pour commencer, jusqu'à ses origines et, pour continuer, suivons-les Il faut [] remonter, pour commencer, remonter jusqu'à ses origines, et, pour continuer, le suivre, stade par stade patiemment, par les différents stades, en ayant soin d'en dégager les déterminants en en montrant la nécessité, qui en ont fait ce que je suis. [1701] Le tout dans un mouvement endiablé. [1702] Puis Ensuite des notes au jour le jour, jusqu'à ce que je capitule. [1703] Et pour finir le péan, en l'honneur de l'heureux évènement, prxx chanté et en dansant par la victime, en manière guise de vagissement. [1704] Pourvu qu'il n'y ait pas de pépin. [1705] Mahood, je n'ai pas su mourir. [1706] Worm, vais-je être foutu de naître? [1707] Au fond c'est le même problème. [1708] Mais ce n'est peut-être pas le même personnage, malgré tout. [1709] L'avenir le leur dira, il a bon dos. [1710] Mais remontons toujours, après nous dégringolerons. [1711] C'est plutôt l'inverse qu'il fallait faudrait dire. [1712] Mais s'il fallait dire les tout ce qu'il faudrait dire. [1713] En amont, en aval, peu importe, je débute par l'oreille, elle est bien bonne. [1714] Avant c'est la nuit des temps. [1715] Alors que depuis, quelle clarté. [1716] Me voilà fixé en tout cas, sur mes origines, en tant que sujet de conversation s'entend, il n'y a que ça qui compte. [1717] Du moment qu'ils peuvent dire, Un autre est en route, c'est le principal. Tout va bien. [1718] J'en ai encore pour mille ans peut-être, avant d'arriver de paraître. [1719] Ca ne fait rien. [1720] Je suis Il est en route. [1721] Je commence à bien connaître les aîtres. [1722] Je me demande si je ne pourrai me sauver par le fondement, un matin, après le petit déjeuner. [1723] Non, je ne peux pas bouger, pas encore. [1724] Tantôt dans une tête, tantôt dans un ventre, c'est bizarre, et tantôt null nulle part en particulier. [1725] C'est peut-être le trou de Botal, quand autour de moi tout palpite et peine. [1726] Des amorces, des amorces. [1727] Aurais-je un ami, parmi eux, qui secoue gravement la tête, ne disant rien, ou seulement, de temps en temps, Laissons, laissons? [1728] On peut être avant de commencer, ils y ti ça ils y tiennent. [1729] Les racines doivent venir avec. [1730] Ces temps qui courent, qui galopent, ce sont x ceux qui dormaient, les mêmes. [1731] Et ce silence contre lequel ils braillent en vain,

[p. 75r]

[1714] Vive la nuit des temps. J'y suis toujours.

[p. 75v]

[1731] qui un jour se rétablira, c'est le même que naguère. [1732] Un peu écorché, on dirait, en transit. [1733] C'est entendu, moi qui suis en route, de paroles plein les voiles, je suis aussi cet impensable an ancêtre, dont on ne peut rien dire. [1734] Mais j'en parlerai peut-être, et des temps impénétrables où j'étais lui, quand eux ils se seront tus, sachant enfin persuadés que je ne naîtrai jamais, faute de m'être laissé concevoir. [1735] Oui, j'en parlerai paut-être, pendant un instant, comme dans un écho, moquant, avant de le rejoindre, lui que je n'ai jamais dont on n'a pas su me séparer. [1736] D'ailleurs ils faiblissent déjà, ça se sent. [1737] Mais c'est de la comédie une feinte, pour que j'exulte à tort, comme ça se fait chez eux, et que, n'en revenant pas inconsolable sous l'effet du chagrin, j'accepte leurs termes, pour avoir une paix de pacotille. [1738] Mais moi je ne peux rien faire, c'est ça qu'ils ont l'air d'oublier à chaque instant. [1739] Je ne peux pas exulter et je ne peux pas me chagriner, ils ont eu beau m'expliquer comment ça se fait, et dans quelles occasions, je n'ai rien compris. [1740] Et quels termes? [1741] Je ne sais pas ce qu'ils veulent. [1742] Je le dis, mais je ne le sais pas. [1743] Moi j'émets des sons, je le fais de mieux en mieux. [1744] Si ça ne leur suffit pas, je n'y peux rien. [1745] Et si je parle d'une tête, à propos de moi, c'est parce que j'en entends parler. [1746] Mais assez de dire toujours la même chose. [1747] Ils espèrent qu'un jour ça changera, c'est naturel. [1748] Qu'un jour il me poussera sur la trachée ou ailleurs à un autre point quelconque du trajet une petite idée de toute à moi un beau petit abcès ballon xxx avec une idée dedans, amorce point de départ d'une infection généralisée. [1749] Ce qui me permettrait de m' d'exulter comme tout un chacun, en connaissance de cause. [1750] Et je me coulerait par tous les orifices ce pus bienfaisant de la raison. je ne serais bientôt plus qu'un réseau de fistules charriant le pus bienfaisant de la raison. [1751] Ah si j'étais en chair, comme ils veulent bien le croire, je ne dis pas, ce ne serait peut-être pas si bête que ça, leur petite idée. [1752] De la chair à penser. Ils disent que j'ai mal,

[p. 76r]

[1743] J'émets des sons

[p. 76v]

[1752] comme de la vraie chair à penser, mais je ne sens rien. [1753] Mahood, je sentais un petit peu, par moments, mais en quoi cela m'a-t- les a-t-il avancés? [1754] Non, il faut chercher autre chose. [1755] Je sentais le carcan, les mouches, la sciure sous mes moignons, au moment d'en être informé, [1756] mais est-ce une vie, ça, qui se dissipe dès qu'on passe à un autre sujet? [1757] Je ne vois pas pourquoi pas. [1758] Mais eux ils ont jugé que non. [1759] Ils sont trop difficiles, ils demandent trop. [1760] Ils veulent que j'aie mal à la nuque, preuve concluante d'animation, au moment d'entendre parler du ciel. [1761] C'est toujours la même histoire, ils veulent que je sache des choses, que je sache que j'ai mal à ce nuque, que les mouches me dévorent, et que le ciel n'y peut rien changer. [1762] Qu'ils me flagellent sans arrêt, sans fin, jamais autre chose, toujours plus fort, rapport à l'accoutumance, je finirais bien par avoir l'avoir l'air de savoir à quoi m'en tenir. [1763] Ils pourraient même s'arrêter se reposer de temps en temps sans que j'arrête je m'arrête de gueuler. souffrir. gueuler. [1764] c Car ils m'auraient dit prévenu avant de commencer, quand on te cogne, frappe, il faut gueuler, tu entends, sinon tu nous fais perdre notre temps. ça ne prouve rien. [1765] Et, rompus de fatigue à la fin enfin, ou de vieillesse x ou de vieillesse n'en pouvant plus, et mes cris cessant faute d'aliment, ils pourraient me prononcer mort, sans avec l'air de dire la vérité toutes les apparences de la véracité. [1766] Et je n'aurais pas eu besoin de bouger pour mériter qu'ils disent, en frappant l'une contre contre l'autre, comme des cymbales, [X] ou: en frappant tapotant se rabotant l'une contre l'autre comme pour en faire tomber la poussière, etc.. leurs vieilles mains sèches et lasses, Il ne bougera plus. [1767] Ce serait trop simple. [1768] Il faut le ciel et je ne sais plus quoi encore, des lumières, des luminaires, l'espoir trimestriel et le xxx sous le mont chauve. [1769] Mais fermons cette parenthèse, afin de pouvoir déclarer, le cœur léger, ouverte la suivante. [1770] Le bruit. [1771] Combien de temps suis-je resté une pure oreille? [1772] Jusqu'au moment où ça ne pouvait plus durer, étant trop xx beau, par rapport à la suite. [1773] Les mêmes bruits millions de sons divers, qui reviennent sans trève toujours les mêmes, qui reviennent revenant sans trève , il n'en faut pas davantage pour que qu'à la fin il vous pousse une tête, un bouton d'abord, puis avant d'être énorme,

[p. 77r]

[1755] Je sentais le carcan, les xx les mouches, la sciure sous mes moignons, au moment d'en entendre parler être informé, [1756] mais est-ce une vie, ça, qui se dissipente dès qu'on passe à un autre sujet? Je ne sais pas pourquoi pas.

← addition 63

[p. 77v]

[2242] Ma voix. [2243] La voix. [2244] Mais voilà que je l'entends moins bien. [2245] Je connais ça. [2246] Elle va cesser. [2247] Je ne l'entendrai plus. [2248] Je vais me taire. [2249] Ne plus entendre cette voix, c'est ça que j'appelle me taire. [2250] C'est à dire que je l'entendrai toujours, en écoutant bien, [2251] car je j'écouterai [] bien. [2252] Ecouter bien, c'est ça que j'appelle me taire. [2253] Brisée, faible je l'entendrai toujours, inintelligible, en écoutant fort. [2254] L'entendre toujours, sans savoir ce qu'elle dit, c'est ça que j'appelle me taire. [2255] Puis elle s'enfle comme un feu qui reprend, comme un feu qui s'éteint, M. . m'a explique ça, et je me remets à parler, je sors du silence. [2256] Ne pas parler, ne sachant quoi dire, c'est ça mon silence. [2257] C'est à dire que je parle tout le temps, je ne m'arrête jamais de parler, mais une partie du temps trop bas, trop loin de moi, trop loin dans moi, pour m'entendre, non, je m'entends, pour me comprendre. [2258] Non pas que je me comprenne jamais. [2259] Elle s'éloigne, elle rentre, je vais me taire, ça va être le silence, je vais écouter, c'est pire que parler, pire comme fatigue, pire comme damnation, non, pas pire, la même chose. [2260] A moins que cette fois-ci ce ne soit le vrai silence, celui que je n'aurai pas plus à rompre, où je n'aurai plus écouter, []où je pourrai baver dans mon coin, où je pourrai baver dans mon coin, la tête déménagé xxx, celui que j'ai essayé de gagner, que j'ai fait de mon mieux pour mériter. [2261] Mais je n'y compte pas. [2262] Je vais m'arrêter, c'est à dire que vais avoir l'air d'arrêter. [2263] Comme si on me regardait! [2265] Ce sera le même silence que toujours, traversé de murmures malheureux, d'halètements, de cris plaintes incompréhensibles, à confondre avec des rires, de petits silences, comme d'un enterré vivant. [2266] Ça durera ce que ça durera. [2267] Puis je recom je me recommencerai. [2268] Voilà ce que j'ai gagné à me donner tant de mal peine. [2269] La prochaine fois A moins que ce ne soit le vrai silence enfin. [2270] J'ai peut-être dit ce qu'il fallait, ce qui me donne le droit de me taire, de ne plus écouter, de ne plus entendre, sans le savoir. [2271] J'écoute

[p. 78r]

[2271] déjà, je me tais un peu déjà. [2272] La prochaine fois je ne donnerai pas tant de mal peine, je raconterai les xx une vieille histoire de M..., sans me fatiguer, je ne m'occuperai plus de moi, sachant que quoique je dise le résultat est sera le même, que je ne me tairai jamais, que je n'aurais jamais la paix. [2273] A moins que je n'essaie encore une fois, une dernière fois, pour de dire ce qu'il faut dire, sur moi, je sens que c'est sur moi, c'est là c'est peut-être ma faute, pour n'avoir plus rien à dire, plus rien à entendre, avant de mourir. d'être mort.

MS. Pages: cover - 03r 03v - 08r 08v - 13r 13v - 18r 18v - 23r 23v - 28r 28v - 33r 33v - 38r 38v - 43r 43v - 48r 48v - 53r 53v - 58r 58v - 63r 63v - 68r 68v - 73r 73v - 78r 78v - backcover