Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame

MS-OSU-RARE-115

MS. Pages: cover - 21r 21v - 26r 26v - 31r 31v - 36r 36v - 41r 41v - 46r 46v - 48r
[p. 26v]

B

[2087|005] Un petit tour. [2087|006] Deux petits tours.

[2087|007] B pose le réveil sur la poubelle de M., se ravise, le reprend, tourne dans la pièce. [2087|008] Il avise le tableau, le décroche, le pose par terre face au mur, accroche le réveil à sa place.

[2087|009] (B pose le réveil sur la poubelle de M., se ravise, le reprend, tourne dans la pièce. [2088] Il avise le tableau, le décroche, le pose sur terre face au mur, accroche le réveil à sa place.) [2089] Qu'est-ce que tu fais?)

B

[2090] Deux petits tours.

[2091] Un tem Un temps

A

[2092] Regarde la terre.

B

[2093] Encore!

A

[2094] Puisqu'elle t'appelle.

B

[2095] Tu as mal à la gorge? [2097] Tu veux une pâte de guimauve? [2098] (Un temps) [2099] Non? [2100] (Un temps) [2101] Dommage, il n'y en a plus. [2101|001] Bon.

[2102] (Il va chantonnant vers la fenêtre à gauche à droite, la regarde.) s'arrête devant, la regarde.)

A

[2103] Ne chante pas.

B

[2104] (se tournant vers A) [2105] On n'a plus le droit de chanter?

B.

[2107] Alors comment veux-tu qu'on finisse?

A

[2108] On ne finira pas. Je n'ai pas besoin de Tu as envie de finir?

A

[2106] Non.

B

[2109] J'ai envie de chanter.

A

[2110] Je ne pourrais peux pas t'en empêcher.

[2111] (Un temps. [2112] A se retourne vers la fenêtre.)

B

[2113] Qu'est-ce que j'ai fait de l'escabeau? [2114] (Il le cherche des yeux.) [2115] Tu n'as pas vu l'escabeau. [2116] (Il cherche.) [2117] Ah! le voilà, [2117|001] est-ce que j'ai la tête. [2118] (Il va vers la fenêtre à gauche) [2119] Des fois je me demande où je peux bien avoir la tête. [2120] Puis ça passe, je redeviens

[p. 27r]

[0429] Ils rient.

M.

[0430] C'était dans les Ardennes.

P

[0430|001] T [0433] Ils rient plus fort. [0434] Un temps.

P

[0435] Tu n'as pas froid.

M.

[0436] Si, j'ai très froid.

P

[0440] Tu veux rentrer.

M

[0441] Oui.

P

[0442] Alors rentre. [0443] (M. ne bouge pas. [0443|001] P la regarde.) [0444] Pourqoui tu ne rentres pas?

M.

[0445] Je ne sais pas.

[0446] Un temps.

P

[0471] (montrant le gressin) [0472] Tu veux un bout de gressin?

M.

[0475] Un bout de quoi?

P

[0476] De gressin. [0477] Je t'en ai gardé la moitié - [0478] (Il regarde le gressin. [0479] Fier.) [0480] - les deux tiers. [0481] Pour toi. [0482] Tiens. [0483] (Il lui tend le bout de gressin. [0483|001] Elle ne bouge pas.) [0484] Alors? [0485] (Un temps) [0486] Ca ne va pas?

A

[0487] (agacé) [0488] Mais taisez-vous, taisez-vous, vous m'empêchez de dormir. [0489] (Un temps.) [0490] Parlez plus bas. [0491] (Plus bas) [0492] Si je dormais je ferais peut-être l'amour. [0494] Je verrais clair, le ciel, la terre. [0495] Je courrais. [0496] On me poursuivrait. [0497] Je m'enfuirais. [0498] (Un temps.) [0499] La Nature. [0500] (Un temps.) [0501] Il y a une goutte d'eau dans ma tête. [0502] (Un temps.) [0503] Un cœur, un cœur dans ma tête.

[0504] Silence

P

[0506] Tu as entendu? [0507] Un cœur dans sa tête!

[0508] Il glousse précautionneusement.

M.

[0509] Il ne faut pas rire de ces choses, Walther.

[p. 27v]








[2120] lucide. [2121] (Il monte sur l'escabeau, regarde par la fenêtre.) [2122] Tiens! [2123] elle est sous l'eau! [2124] (Il regarde.) [2125] Comment ça ce fait? [2126] (Il avance la tête, la main en visière) [2127] Il n'a pourtant pas plu. [2128] (Il essuie la vitre, regarde. [2129] Un temps. [2130] Il se frappe le front.) [2131] Que je suis bête! [2132] Je me suis trompé de côté! [2133] (Il descend de l'escabeau, fait quelques pas vers la fenêtre à droite.) [2134] Sous l'eau! [2135] (Il retourne prendre l'escabeau vers l'escabeau.) [2136] Que je suis bête! [2137] (Il xxx prend l'escabeau et le traîne vers la fenêtre à droite) [2138] Des fois je me demande comment je fais pour être aussi bête. [2139] Puis ça passe, je redeviens intelligent. [2140] (Il dresse l'escabeau sous la fenêtre à droite ) monte dessus, regarde par la fenêtre. [2141] Il se tourne vers A.) [2142] Est-ce qu'il y a des secteurs qui t'intéressent tout particulièrement? [2143] (Un temps) [2144] Ou rien que l'ensemble?

A

[2145] (faiblement) [2146] L'ensemble.

B

[2147] L'effet général?

A

[2147|001] Oui. [2151] (B regarde par la fenêtre) [2152] B.

B

[2153] (absorbé) [2154] Mmmm.

A

[2155] Tu sais une chose.

B

[2157] xxx Mmmm.

A

[2158] Je n'ai jamais été là. [2159] (Un temps.) [2160] B.

B

[2161] (se tournant vers A, exaspéré) [2162] Qu'est-ce que c'est.

A

[2163] Je n'ai jamais été là.

B

[2164] Tu as eu de la veine.

[2165] Il se retourne vers la fenêtre

A

[2166] Absent, toujours. [2167] Tout s'est fait sans moi. [2168] Je ne sais pas ce qui s'est passé. [2169] (Un temps) [2170] Tu sais ce qui s'est passé, toi? [2171] (Un temps) [2172] B?

B

[2173] (se tournant vers A, exaspéré) [2174] Tu veux que je

[p. 28r]








[0510] Pourquoi tu en ris toujours?

P

[0511] Pas si fort!

M

[0512] (plutôt plus fort) [0513] Rien n'est plus drôle que le malheur, je te l'accorde. [0514] Mais -

P

[0514|001] Voyons! [0514|002] Voyons!

M

[0517] Si si, c'est la chose la plus comique au monde. [0518] Et nous en rions, nous en rions, de bon cœur, dans les premiers temps. [0519] Mais c'est toujours la même chose. [0520] Oui, c'est comme la bonne histoire qu'on nous raconte trop souvent, nous la trouvons toujours bonne, mais nous n'en rions plus. [0521] (Un temps.) [0522] Tu n'as plus rien à me dire.

P

[0523] Non.

M.

[0524] Réfléchis bien.

P

[0524|001] Rien.

M.

[0526] Alors je vais te laisser.

P

[0527] Tu ne veux pas ton gressin. [0528] (Un temps.) [0529] Je te le garde. [0530] (Un temps.) [0531] Je croyais que tu allais me laisser.

M.

[0532] Je vais te laisser. [0532|001] (Un temps) [0532|002] Il en faudrait si peu pour que -

P

[0636] (avec lassitude) [0637] Vous n'avez pas fini? [0638] Vous n'allez donc jamais finir? [0639] (Soudain furieux) [0640] Ça ne va donc jamais finir? [0640|001] (Il brandit la baguette. [0641] P rentre plonge dans la poubelle, rabat le couvercle) [0643] Mais de quoi peuvent-ils parler, de quoi peut-on parler encore? [0644] (Frénétique). [0645] Mon royaume pour un boueux! [0646] (Il frappe sur le tambour. [0647] Entre B.) [0648] xxx Enlève-moi ces ordures! [0649] Fous-les à la mer!

[0650] B va aux poubelles, s'arrête

M

[0655] (à B, bas) [0656] Déserte.

[p. 28v]

[2174] regarde cette ordure, oui ou non?

A

[2175] Reponds d'abord.

B

[2176] Quoi?

A

[2177] Tu sais ce qui s'est passé?

B

[2179] Quand? [2178] Où?

A

[2180] (avec violence) [2181] Quand! [2182] Ce qui s'est passé! [2183] Tu ne comprends pas? [2184] Qu'est-ce qui s'est passé?

B

[2185] Qu'est-ce que ça peut faire?

[2186] Il se retourne vers la fenêtre

A

[2187] Moi je ne sais pas.

[2188] Un temps. [2189] B se tourne vers A.

B

[2190] (durement) [2191] Quand la Mère Cochard te demandait de l'huile pour sa lampe et que tu lui disais non, à ce moment-là tu savais ce qui se passait, non? [2192] (Un temps.) [2193] Tu sais de quoi elle est morte, la Mère Cochard? [2194] D'obscurité.

[2199] (Un temps.)

A

[2200] Tu as la lunette?

B

[2200|001] Quelle lunette?

A

[2200|002] D'approche.

B

[2200|003] Pour quoi faire?

A

[2200|004] Pour grossir.

B

[2202] C'est assez gros comme ça.

A

[2203] Va la chercher.

[2204] Un temps. [2205] B lève les yeux au ciel et les bras en l'air, les poings fermés. [2206] Il perd l'équilibre, s'agrippe à l'escabeau. [2207] Il descend quelques marches, s'arrête.

B. B

[2208] Il y a une chose que je ne comprends pas. [2208|001] (Il (Un temps. [2209] Il descend jusqu'au sol, s'arrête.) [2210] Pourquoi je t'obéis toujours. [2211] Peux-tu m'expliquer ça.

A

[2212] Non... [2213] C'est peut-être de la pitié. [2214] (Un temps) [2215] Une sorte de grande pitié. [2216] (Un temps) [2217] Oh tu auras du mal, tu auras du

[p. 29r]

BA

[0652] Quoi? [0653] Qu'est-ce qu'elle dit.

M

[0653|001] ...finisse.

[0653|002] B la fait rentrer dans la poubelle, rabat le couvercle.

[0653|003] B lui prend le poignet.

M

[0653|004] ...finisse.

M

[0653|005] ...finisse!

[0657] B lui lâche le poignet, la fait rentrer dans la poubelle, rabat le couvercle, se redresse

B

[0659] Elle n'a plus de pouls.

A

[0660] xxx poudre xx xx xxx xxx Oh elle est formidable, cette poudre. [0660|001] (B retourne se dirige vers le fauteuil) [0661] Qu'est-ce qu'elle t'a baragouiné?

B

[0661|001] B s'arrête.

B

[0662] Elle m'a dit d'aller dans le désert de m'en aller, dans le désert.

A

[0663] Voyez-vous ça! [0664] C'est tout?

B

[0665] Non.

A

[0666] Quoi encore?

B

[0667] Je n'ai pas compris.

A

[0668] Tu l'as bouclée?

B

[0669] Oui.

A

[0670] Ils sont bouclés tous les deux?

B

[0671] Oui.

A

[0672] On va condamner les couvercles. [0673] (B va vers la porte) [0674] Oh ça ne presse pas. [0675] (B s'arrête. Un temps.) [0676] Ma colère tombe. (Un temps) J'ai envie de faire pipi.

B

[0677] Je vais chercher le cathéter.

[0678] Il va vers la porte

[p. 29v]

[2217] mal.

[2218] Un temps. [2219] B xxx commence à arpenterla pièce, à la recherc B commence à tourner dans la pièce, [2220] à la recherche du téléscope.

B

[2221] Mais Je suis là je tes histoires. Très las. [2222] (Il cherche) [2223] Tu n'es pas assis dessus?

[2224] Il Il déplace le fauteuil, regarde à l'endroit qu'il avait caché, se remet à chercher.

A

[2224|001] Ne me laisse pas là! [2225] (angoissé) [2226] Ne me laisse pas là!

[2227] B remet rageusement le fauteuil en place,repart.

B

[2230] Il faudrait un microscope pour trouver ce - [2231] (Il le voit) [2232] Ah! tout de même.

[2233] Il le ramasse, retourne à l'escabeau, monte dessus, braque le téléscope sur le dehors.

A

[2234] Donne-moi le chien.

B

[2235] T (regardant le dehors) [2236] Tais-toi.

A

[2237] (Plus fort) [2238] Donne-moi le chien.

[2239] B laisse tomber le téléscope, se prend la tête dans les mains. [2240] Un temps. [2241] Il descend précipitamment de l'escabeau, cherche le chien, le trouve, se précipite vers A et lui en assène un grand coup sur le crâne. [2241|001] Un temps. [2243] Le chien tombe par terre.

B

[2242] Voilà ton chien!

B

[2244] Un temps.

B A.

[2245] Il m'a frappé! [2245|001] (Un temps) [2247] Si tu dois me frapper frappe-moi avec la masse. [2248] (Un temps) [2249] Ou avec la gaffe, tiens, frappe-moi avec la gaffe. [2250] Pas avec le chien. [2251] Avec la gaffe. [2252] Ou avec la masse.

[p. 30r]

A.

[0679] Ça ne presse pas. [0680] (B s'arrête.) [0680|001] B s'arrête. [0681] Donne-moi mon calmant.

B

[0682] C'est trop tôt. [0683] (Un temps) [0684] C'est trop tôt après ton remontant, il n'agirait pas.

A

[0685] Le matin on vous stimule et le soir on vous stupéfie. [0686] A moins que ce ne soit l'inverse. [0687] (Un temps) [0688] Il est mort naturellement, ce vieux médecin.

B

[0689] Il n'était pas vieux.

A

[0690] Mais il est mort.

B

[0691] Naturellement.

[0694] Un temps.

A

[0695] Fais-moi faire un petit tour. [0696] (B se met derrière le fauteuil et le pousse.) [0697] Fais Pas trop vite. [0698] (B fait avancer le fauteuil.) [0699] Fais-moi faire le tour du monde. [0700] (B fait avancer le fauteuil.) [0701] Rase le mur. [0702] Puis ramène moi au centre. [0703] (B fait avancer le fauteuil.) [0704] J'étais bien au centre, n'est-ce pas?

B

[0705] Oui.

[0705|001] Il fait avancer le fauteuil

A

[0706] Il faudrait un vrai fauteuil roulant, [0707] avec des grandes roues. [0708] Comme des roues de bicyclette. [0709] (Un temps.) [0710] Tu rases le mur?

B

[0711] Oui.

A

[0712] (cherchant le mur de sa main et ne le trouvant pas) [0713] Ce n'est pas vrai! [0714] Pourquoi tu me mens?

B

[0715] (serrant davantage le mur) [0716] Là, là, maniaque!

A

[0717] Stop! [0718] (B arrête le fauteuil tout près du mur du fond. [0719] A pose sa main contre le mur. [0720] Un temps très long.) [0721] Vieux mur! [0722] (Un temps) [0723] Derrière c'est - (il hésite) - l'autre enfer. [0724] (Un temps.

[p. 30v]

[2253] B ramasse le chien et le donne à A qui le prend. [2253|001] Un temps.

B

[2254] (implorant) [2255] Cessons de jouer!

A

[2256] Jamais! [2257] (Un temps) [2258] Mets-moi dans un cercueil.

B

[2259] Il n'y a plus de cercueils.

[2259|001] Un temps

A

[2260] Alors que ça finisse. [2261] (B va vers l'escabeau, [2264] monte dessus, s'arrête, descend, xxx cherche le téléscope, le ramasse, remonte sur l'escabeau, lève le téléscope.) [2265] D'obscurité!

B

[2265|001] (se tournant vers A). [2265|002] Quoi [2268] (baissant le téléscope, se tournant). [2269] Quoi? [2270] (Un temps) [2271] C'est pour moi que tu dis ça?

A

[2273] Un aparté. [2276] (Un temps) [2277] J'amorce mon dernier soliloque.

B

[2278] Je te préviens. [2279] Je vais regarder cette merde, puisque tu y tiens. [2280] C'est la dernière fois. [2281] (Il braque le téléscope.) [2282] Voyons voir. [2283] (Il promène le téléscope.) [2284] Rien... rien... bien... très bien... rien... parf - [2285] (Il se raidit.[2286] Un temps.) [2287 Bon sang!

A

[2288] Encore des complications! [2289] (B descend précipitamment de l'escabeau.) [2290] Pourvu que ça ne rebondisse pas!

[2291] B rapproche l'escabeau de la fenêtre, remonte dessus, braque le téléscope. [2292] Un temps

B

[2292|001] (regardant toujours) [2293] Ça alors!

A

[2294] C'est une feuille? [2295] Une fleur?

B

[2297] (regardant toujours). [2298] Je t'en foutrai des fleurs.

[p. 31r]

[0725] Avec violence, en donnant un grand coup sur le tambour du plat de sa main.) [0726] Plus près! [0727] Plus près! [0728] Tout contre!

B

[0729] Enlève ta main. [0730] A ôte sa main du mur et la pose sur ses genoux. [0731] B met le fauteuil tout contre le mur. [0732] A Là.

[0733] A se penche vers le mur et y colle l'oreille.

A

[0734] Tu entends? [0735] (Il frappe le mur avec la baguette, écoute.) [0737] Tu entends? [0738] Des briques creuses. [0739] (Il frappe encore, écoute.) [0740] Tout ça c'est des briques creuses. [0741] (Un temps. [0742] Il se redresse. [0743] Avec violence.) [0744] Assez! [0745] Rame On rentre.

B

[0746] On n'a pas encore fait le tour.

A

[0747] Ramène-moi à ma place! [0748] (B le ramène directement à sa place, arrête le fauteuil.) [0749] C'est là ma place?

B

[0750] Oui. Ta place est là.

A

[0751] Je suis bien au centre?

B

[0752] Je vais mesurer.

A

[0753] A peu près! [0754] A peu près!

B

[0757] Il me semble.

A

[0758] C'est insuffisant! [0759] Mets-moi bien au centre.

B

[0760] Je vais chercher la chaîne.

A

[0761] A vue de nez! [0762] A vue de nez! [0763] (B déplace insensiblement le fauteuil.) [0764] Bien au centre.

B

[0765] Là.

[0766] Un temps

A

[0767] Je me sens un peu trop sur la

MS. Pages: cover - 21r 21v - 26r 26v - 31r 31v - 36r 36v - 41r 41v - 46r 46v - 48r